A propósito, que fazias tu naquela garagem? O quê? | Open Subtitles | بالمناسبة ما الذي كنت تفعله هناك في موفف السيارات من البداية؟ |
Bem, lembras-te o que fazias sempre quando me levavas a jantar? | Open Subtitles | على اية حال هل تذكر ما الذي كنت تفعله دائما ً عندما تأخذني للعشاء كطفل ؟ |
Porque não me dizes o que estavas a fazer no quarto dela? | Open Subtitles | لماذا لا تريد أخباري ما الذي كنت تفعله في غرفتها ؟ |
Tens de me contar o que tens feito na escola. | Open Subtitles | عليك أن تخبرني ما الذي كنت تفعله في المدرسة |
Estou interessado em saber o que estava a fazer na escola. | Open Subtitles | أنا مهتم بما الذي كنت تفعله هناك عند المدرسة |
Adir-me-á onde estava e o que fazia nesse dia. | Open Subtitles | وأريدك ان تتذكر ما الذي كنت تفعله وأين كنت في هذا التاريخ |
O que estava fazendo lá atrás? | Open Subtitles | ما هذا العد الذي كنت تفعله هناك في الخلف ؟ |
Antes desta tua missão heróica, o que fazias? | Open Subtitles | قبل أن تبدأ في السعي وراء هدفك البطولي ما الذي كنت تفعله ؟ |
O que fazias ainda agora? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله هنا منذ قليل؟ |
O que fazias na prisão, super polícia? | Open Subtitles | -ما الذي كنت تفعله في الزنزانة وأنت شرطي؟ |
O que fazias no quarto de hotel daquela mulher, John Ross? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله في غرفة تلك المرأة، (جون روس)؟ |
Então, o que estavas a fazer na casa de banho tanto tempo? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله في الحمام طوال هذه الفترة؟ |
Seu estúpido! O que é que estavas a fazer na estrada? Seu otário. | Open Subtitles | أيها النذل، ما الذي كنت تفعله في الشارع. |
O que estavas a fazer hoje com aquela mulher? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله مع تلك السيدة اليوم؟ |
O que tens feito, António? | Open Subtitles | حسناً , ما الذي كنت تفعله أنطونيو؟ |
O que tens feito estes anos todos? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله طوال تلك السنين؟ |
O que estava a fazer no centro comercial, Dale? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله في المجمع التجاري يا دايل؟ |
Posso perguntar o que estava a fazer na Turquia? | Open Subtitles | هل لي أن أسألك ما الذي كنت تفعله في تركيا؟ |
O que fazia ontem à noite entre as 7h00 e as 9h00. | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله البارحة بين الساعة السابعة و التاسعة؟ |
Então o que estava fazendo quando eu te encontrei perto de Eagle Rock? | Open Subtitles | إذاً، ما الذي كنت تفعله حين وجدتك خارج ملجأ "إيجل روك"؟ |
Vai ficar aqui e explicar-me o que andou a fazer em zonas de acesso proibido. | Open Subtitles | عليك أن تجد وقتاً عليك أن تبقى هنا و تخبرني ما الذي كنت تفعله في منطقة ليس مسموحاً لك أن تكون فيها أيها الأحمق ؟ |
que andaste a fazer a noite passada? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله الليلة الماضية ؟ |
O que tens andado a fazer, Charlie? | Open Subtitles | حسناً، ما الذي كنت تفعله في هذا الوقت المتأخر يا تشارلي؟ |
O que fizeste nos últimos 7 anos? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله طوال السبع سنين بحق الجحيم ؟ |
- Que andavas a fazer lá atrás, Serpente? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله هناك يا سنيك؟ |