Seria o ideal para personificar o misterioso americano, que parece ter sido o cúmplice da assassina. | Open Subtitles | و مهنتك ستكون مناسبة جداً لإنتحال شخصية الأمريكي الغامض و الذي يبدو أنه شريك القاتل |
Esta é apenas uma das muitas perturbações públicas causadas pela família Griffin de Quahog, que parece ter adquirido superpoderes. | Open Subtitles | التي تسبب بها عائلة جريفين الذي يبدو أنه لديهم قوى خارقة |
Vais-me fazer a pergunta que parece estar na mente de toda a gente? | Open Subtitles | أنت لن تسألني ذلك السؤال الذي يبدو أنه في أذهان الجميع؟ |
Foi aí que comecei a sentir uma sensação de profunda estranheza e profunda falta de compreensão de como era montada esta coisa que parece estar sempre à minha volta. | TED | ومن هنا بدأت أتعمّق فيها ذلك الشعور بالغرابة الشديدة والقصور في الفهم حول كيفية إنشاء هذا الشيء الذي يبدو أنه يُقدَّم حولي. |
Desculpa pela música. Parece ser a única coisa que os acalma. | Open Subtitles | أنا آسف بشأن هذه الموسيقى إنها الشئ الوحيد الذي يبدو أنه يهدئهم |
Aquele que aparentemente te fez emborcar três copos de vinho antes de ele voltar e haver problemas. | Open Subtitles | 49,600 الرجل الذي يبدو أنه تحداك لشرب ثلاث كؤوس خمر قبل أن يعود وإلا ستكون هناك مشاكل |
Lucy... a morte da Lucy, tão súbita, e o meu marido Jonathan, que parece ter evaporado. | Open Subtitles | لــوســي، ماتت فجأة وزوجي، جــونـاثــان، الذي يبدو أنه اختفى . |
As autoridades continuam a recolher provas depois da explosão que parece ter tirado a vida a Vince Faraday, também conhecido como "Xadrez". | Open Subtitles | لازالت السلطات تستكمل في تجميع الأدلة بعد الانفجار الذي يبدو أنه قتل (فينس فاراداي).. -المعروف بـ(تشس ) |
Para que conste, o Blaine tem um corpo excelente e um rabiosque delicioso e arrebitado que parece ter sido cozinhado até à perfeição por algum género de chef de cozinha mestre. | Open Subtitles | لمعلوماتك، (بلاين) لديه جسد رائع ومرح وظهر لذيذ الذي يبدو أنه طبخ بشكل مثالي |
É com enorme prazer... nesta ocasião festiva, não apenas honrar o Signor da Vinci, que parece ter desaparecido, mas também anunciar-lhes de uma decisão há muito esperada. | Open Subtitles | إنه لمن دواعي سروري بهذهالمناسبةِالبهيجةِ... ليس فقط لتكريم السيد (دي فينجي) الذي يبدو أنه أختفى، لكن أيضاً لأخبركم بقرارٍ أتخذناهُ لفترة |
Tenho epiderme do antebraço que parece estar tatuada. | Open Subtitles | لدي البشرة من ساعده الذي يبدو أنه وشم. |
- O que parece estar a fazer? A pensar. | Open Subtitles | ما الذي يبدو أنه يفعله؟ |
Mas o maior perigo é o homem que parece estar no comando, o seu empresário, Paul Gill, um tipo tão oleoso que a Exxon podia considerar abastecer-se nele." | Open Subtitles | لكن الخطر الأكبر هو الرجل الذي يبدو أنه يتولى زمام الأمور (مدي أعماله (بول جيل ذلك الرجل يبدو مُخادع انا لم أكن لأشتري منه أي شيئ |
Parece ser a única comida que servem por aqui. | Open Subtitles | و الذي يبدو أنه الطعام الوحيد الذي يقدمونه هنا |
Interrompemos "Captain Kitties Comfort Carnival" para dar conta de um lamentável acidente envolvendo um miúdo, que aparentemente caiu de um precipício, aqui no Parque Nacional de Sprinfield. | Open Subtitles | نقطع عنكم برنامج الأطفال لنبث تقرير عن حادثة طفل صغير الذي يبدو أنه وقع من أعلى الجرف في متنزه (سبرنغفيلد) الوطني |
Então, o Glenn sai da cama para enfrentar o assassino, que, aparentemente, tem o troféu, - e ataca, certo? | Open Subtitles | حسناً، قام (غلين) من سريره ليواجه القاتل الذي يبدو أنه كان يحمل الكأس ثم ضربه، صحيح؟ |
Um é o Sr. Duncan, que é um fantasma, e o outro é o "Falcão", que, aparentemente, ascendeu às camadas superiores do poder. | Open Subtitles | واحد منهما هو السيد (دونكان) الذي لا وجود له والآخر هو (فالكون) الذي يبدو أنه ارتفع ليصبح من القيادات العليا |