- O que se passa contigo? | Open Subtitles | أنا سعيد من أجلكِ ما الذي يحدث معك اليوم, لماذا تتصرف بحقارة معي؟ |
Não sei o que se passa contigo nem o que pensas, mas devia ter podido ajudar-te mais com o emprego e o resto. | Open Subtitles | لا أعرف لأي شيء تخططين ولا أعرف ما الذي يحدث معك فعلا لكن أعتقد كان من الممكن ان أساعدك اكثر مع عملك وكل شيء, انت تعرفين |
Não sei o que se passa contigo. | Open Subtitles | لا أعرف أبداً ما الذي يحدث معك. |
O que se passa contigo hoje, Paul? | Open Subtitles | ما الذي يحدث معك اليوم؟ |
- É, está bem. - O que é que está a acontecer contigo? | Open Subtitles | نعم، حسنا، اه، ما الذي يحدث معك هنا؟ |
Que raios se passa contigo, McCall? | Open Subtitles | ما الذي يحدث معك يا "ماككال" ؟ |
Eu estou bem, mas falei com o Wedeck e quero saber o que se passa contigo. | Open Subtitles | اسمع، أنا على ما يرام، لكنّني تحدثتُ مع (ويديك) لأعرف ما الذي يحدث معك |
O que se passa contigo? | Open Subtitles | ما الذي يحدث معك ؟ |
O que se passa contigo, McCall? | Open Subtitles | ما الذي يحدث معك يا "ماك كال" ؟ |
O que se passa contigo ultimamente? | Open Subtitles | ما الذي يحدث معك مؤخرا؟ |
Eu demito-me. O que se passa contigo? | Open Subtitles | أنا أستقيل ما الذي يحدث معك ؟ |
O que é que se passa contigo, Jaqobis? | Open Subtitles | ما الذي يحدث معك يا جاكوبس؟ |
O que se passa contigo? Lamento imenso. | Open Subtitles | ما الذي يحدث معك بحق السماء؟ |
O que se passa contigo ultimamente? | Open Subtitles | ما الذي يحدث معك مؤخراً؟ |
O que se passa contigo? | Open Subtitles | ما الذي يحدث معك |
O que se passa contigo? | Open Subtitles | ما الذي يحدث معك ؟ |
O que se passa contigo? | Open Subtitles | ما الذي يحدث معك |
Sei o que se passa contigo. | Open Subtitles | أرى ما الذي يحدث معك |
Estou bem. - O que está a acontecer contigo, meu? | Open Subtitles | أنا بخير - ما الذي يحدث معك يا رجل ؟ |
- Que raios se passa contigo? | Open Subtitles | -ما الذي يحدث معك بحقّ الجحيم؟ -لا شيء |