Näo, näo tem. Só tem um porteiro que diz ter visto a faca no cacifo. | Open Subtitles | لديه هذا الحارس الذي يدّعي أنه رأى السكّين في خزنته |
Teddy, este é que é o tipo que diz ter inventado o girar do chapéu. | Open Subtitles | تيدي، هذا هو الرجل الذي يدّعي أنه اخترع الدوران. |
Sabes, o que me surpreende é a razão pela qual um homem que diz estar às portas da morte não consegue sequer dizer olá ao seu pai. | Open Subtitles | ما يفاجئني هو لماذا الرجل الذي يدّعي أنّه على شفير الموت... لا يستطيع أن يقدّم نفسه لإلقاء التحيّة على والده. |
O homem que diz te haver visto jogar no Brice Tibbetts no campo. | Open Subtitles | إنهُ ذلكَ الرجُل الذي يدّعي أنهُ رآك ترمي جثة (برايس تيبيتز) في الحقل |
O Phillip também me falou do homem que diz ser o Peter Bishop. | Open Subtitles | كما أخبرني (فيليب) عن الرجل الذي يدّعي أنّه (بيتر بيشوب). |
Para todos os que estão a ouvir, o homem que diz ser o Director Graham é um impostor. | Open Subtitles | إلى المستعمين جميعًا، الرجل الذي يدّعي أنه نائب المدير (جراهام) هو شخص محتال |
Este homem que diz ser teu filho, Walter... | Open Subtitles | هذا الرجلُ الذي يدّعي أنّه ابنكَ يا (والتر)... |
O que se passa é que um dos seus homens, que diz que se chama Lalo Sardinas, está lá em baixo com um grupo de rebeldes e se chega alguma patrulha do exército, vão queimar a minha casa e matar a minha família. | Open Subtitles | المشكلة هي أن أحد رجالك (و الذي يدّعي أنه (لالو ساردينا موجود هناك في الأسفل مع مجموعة من الثوار ...و إذا وصلت دورية ما... |