Começam a pensar que o trabalho que fazem não faz a diferença, | TED | يبدأوا في الاعتقاد أن العمل الذي يقومون به ليس مهمًا في قيادة التغيير. |
E aquilo que fazem quando misturam nos containers. | Open Subtitles | وذلك الشيء الذي يقومون به في الأوعية الكبيرة عندما يمزجونه إنه عمل أنيق جداً |
Sabes tão bem como eu, que o que fazem na Austrália não vale de nada. | Open Subtitles | أنت تعرفين كما أعرف أنا أيضا أن العمل الذي يقومون به في أستراليا لا يحسب شيئا |
Nunca têm nada em concreto, mas acho que sabem o que fazem. | Open Subtitles | فلا يوجد شيئًا معين تستطيع أن تحدده بشأنها و لكن ... يعرفون تمامًا ما الذي يقومون به كما أظن |
O que fazem aqui? | Open Subtitles | ما الذي يقومون به هنا بالضبط؟ |
O que fazem eles aqui? | Open Subtitles | . ما الذي يقومون به هنا ؟ |
E lá para trás, poderia ter os estábulos para a, sabe, aquela coisa que fazem com cavalos. | Open Subtitles | ثمّ بالخلف يمكنك بناء إسطبلات من أجل... -كما تعلم، ذلك الشيء الذي يقومون به بالأحصنة -العلاج الفرسي ! |