| Temos desativado as ogivas russas, e transformamo-las em eletricidade. | TED | نقوم بأخذ الرؤوس الحربية الروسية، ونحولها إلى كهرباء. |
| Através do engenho da SPECTRE, as ogivas de teste foram substituídas por ogivas termonucleares activas. | Open Subtitles | خلال إبداعِ سبكتر، الرؤوس الحربية الوهمية التي حَملوها إستبدلَت بي رؤوس حربية نووية حية. |
| Se os lançares cedo de mais, as ogivas regressarão à Terra. | Open Subtitles | اذا شغلتهم مبكراً الرؤوس الحربية قد تجد طريق العودة الى الارض |
| Mesmo que ajudássemos os genii na montagem de ogivas nucleares... | Open Subtitles | حتى إذا ساعدنا الجيني في بناء الرؤوس الحربية النووية... |
| Uns 10% da eletricidade norte-americana provêm de ogivas descontinuadas. | TED | 10% من الكهرباء الأمريكية تأتي من الرؤوس الحربية التي أنتهت خدمتها. |
| - E activaram a ogiva! Ando à procura o dispositivo de desarmamento, agora. | Open Subtitles | .ونشّطوا الرؤوس الحربية أقوم بتعقب مفتاح التشغيل الآن |
| Temos ogivas nucleares suficientes para fazê-lo, mas nao temos um sistema de distribuiçao múltiplo capaz de chegar ao asteróide a tempo. | Open Subtitles | عندنا محصول كبير بما يكفي من الرؤوس الحربية لحرفة لكن ليس لدينا نظام لإيصالة للكويكب في الوقت المناسب |
| Quando o fumo desaparecer podemos escavar e retirar as ogivas do meio dos escombros. | Open Subtitles | عندما الدخان يوضّح بأنّنا يمكن أن نحفر الرؤوس الحربية خارج الأنقاض. |
| Nós queriamos as ogivas que adquiriram. | Open Subtitles | هل هناك شيء أنت تودّ يخبرنا؟ نحن نودّ الرؤوس الحربية إكتسبت. |
| Coloca as ogivas nos silos dos mísseis. Quero-os prontos para lançar numa hora. | Open Subtitles | .خذ الرؤوس الحربية للقذائف أريدهم جاهزين للإطلاق بعد ساعة |
| Só me guie até as ogivas. | Open Subtitles | جِدي طريقاً فحسب ليقودني إلى تلك الرؤوس الحربية |
| Acreditamos que, quem comanda agora, comanda também... o arsenal nuclear e procura relocar as ogivas. | Open Subtitles | حسناً، نعتقد الآن أن أياً كان المسؤول أنه تولى القيادة والسيطرة لترسانتهم النووية ويحاول نقل الرؤوس الحربية |
| as ogivas nucleares alcançaram a atmosfera exterior. | Open Subtitles | الرؤوس الحربية وصلت الى الغلاف الجوي الخارجي |
| Isto é, emparelhar as ogivas já existentes com mísseis balísticos Iranianos. | Open Subtitles | اقتران الرؤوس الحربية الحالية مع الصواريخ الباليستية الإيرانية |
| o sequestro de ogivas nucleares. | Open Subtitles | إختطاف الرؤوس الحربية النووية. |
| Se pudesse dar-me os nomes dos homens que iam no comboio e o número de ogivas, era uma grande ajuda. | Open Subtitles | حسناً،إذاأستطعتإحضارلى... أسماء الرجال الذين كانوا متواجدين على متن القطار وعدد الرؤوس الحربية |
| Fazendo projecções conservadoras do número de ogivas soviéticas que destruiremos antes de serem lançadas, perderemos toda a costa leste. | Open Subtitles | ..على افتراض التوقعات المعتدلة لكمية الرؤوس الحربية السوفييتية ..التي سنحطمها قبل أن تصلنا فسوف نفقد الساحل الشرقي بأكمله |
| Então em 1985 -- cada uma daquelas bombas ali é equivalente a centenas de ogivas nucleares -- o mundo tem 65.00 ogivas nucleares, e sete membros de uma coisa que se denominou como o "clube nuclear". | TED | لذا بحلول عام 1985، كل من هذه القنابل الحمراء هنا تكافئ الآلاف من الرؤوس الحربية. تلقى العالم 65،000 رأس نووي حربي، وسبعة أعضاء من ما أصبح معروفاً ب " النادي النووي." |
| Ele conhece a ogiva melhor do que ninguém. | Open Subtitles | إنه يعلم الرؤوس الحربية أكثر من آي شخص |
| São os códigos de controle de seis ogivas nucleares portáteis que os Uzbecos admitiram e a espionagem defensiva confirmou que estão desaparecidas à seis meses. | Open Subtitles | هم السيطرة تشفّر لستّة نقّالة الرؤوس الحربية النووية الذي الأوزبكيون إعترفوا وإستخبارات دفاع أكّد ضاع قبل ستّة شهور. |