Todos os miúdos fixes ficavam comigo só para se aproximarem dela. | Open Subtitles | والطلاب الرائعون كان يتسكعونَ معي .لكي يُمكنهم أن يقتربونَ منها |
As pessoas fixes só falam com os esquisitos quando querem alguma coisa. | Open Subtitles | يتحدث الأولاد الرائعون لغريبي الأطوار عندما يحتاجون شيئاً |
Porque isso seria intrometer-me, e um pai fixe não faz isso. | Open Subtitles | لأن ذلك من شأنه أن يكون تحقيق والأباء الرائعون لا يفعلون ذلك |
Ela não está aqui, Katie. O corredor é a nova cozinha para o pessoal fixe ou algo assim? | Open Subtitles | هل الرواق المطبخ الجديد مخصص للفتية الرائعون أو ما شابه؟ |
Desde o reinado de Akbar o Magnífico no princípio do século Xll, até ao recente golpe pacífico do ex-Coronel, agora Presidente Sandover Haleesh, o Pantera Cor-de-Rosa tem sido o símbolo da continuidade dos Kurfilli, a família reinante da minúscula nação Lugash no Oriente Médio. | Open Subtitles | منذ العهد أكبر، الرائعون في أوائل القرن الثاني عشر حتى الإنقلاب الأبيض الأخير |
Eram pessoas maravilhosas, com boas intenções e muita experiência e, mesmo assim, estavam, previsivelmente, sempre a agir de forma errada. | TED | هنا حيث الناس الرائعون بنوايا حسنة وخبرة كبيرة، ومع ذلك كانوا يفعلون أشياء خاطئة طوال الوقت كما أتوقع. |
Bem, é por isso que somos uma equipe, como... o Quarteto Fantástico. | Open Subtitles | حسنا, لذلك نحن فريق, مثل الرائعون الاربعة. |
Afinal, advogados solteiros e brilhantes não crescem em árvores. | Open Subtitles | المحامون المؤهّلون الرائعون لا ينموا على الأشجارِ. |
Porque Massapequa já lá esteve, por estes seis jovens maravilhosos... e por ele. | Open Subtitles | لان ماسابيكا دائما ما كانت هنا بسبب هؤلاء الفتيان الستة الرائعون و بسببه |
Tu estás no movimento de reforma, e esses são os judeus fixes. | Open Subtitles | بلى بالحركة الإصلاحيّة وأمثالك هم اليهود الرائعون |
Quero aprender uma língua obscura que, tu sabes, só pessoas fixes saibam. | Open Subtitles | لا أعلم أود تعلّم لغة غير مشهورة والتي لايتحدث بها إلا الرائعون فقط |
Todos os rapazes fixes vão para os acampamentos espaciais. | Open Subtitles | مخيمات الفضاء هى حيثما يذهب الاولاد الرائعون |
Putos fixes como o Griffin Cooper não se dão com putos como o Manny. | Open Subtitles | الفتية الرائعون مثل غريفن كوبر انهم لا يتسكعون مع فتية مثل ماني |
Poder ao homem fixe! | Open Subtitles | طائفة .. الرجال .. الرائعون |
Poder ao homem fixe. | Open Subtitles | طائفة .. الرجال .. الرائعون |
Ele estava a gravar Monty, o Magnífico no seu telemóvel. | Open Subtitles | هو كَانَ يُسجّلُ مونتي، الرائعون - على هاتفه الخلوي. |
Monty, o Magnífico desenvolveu a capacidade de fazer levitar qualquer pessoa. | Open Subtitles | مونتي، الرائعون طوّرَ القدرة للرَفْع أي واحد. Uh huh. |
Nunca teve a ver com aquela mulher perfeita ou com ascrianças maravilhosas. | Open Subtitles | لم يكن المقصود المرآة المثالية او الأطفال الرائعون |
E, de repente, apercebi-me de que estou rodeada de fantásticas e maravilhosas pessoas, que amo e que me amam. | Open Subtitles | وفجأه أدركت بأني محاطه بأولئك الناس الرائعون الذين أحبهم |
O dia do Quarteto Fantástico. | Open Subtitles | يوم جديد جاء. يوم الأربعة الرائعون |
Os muito brilhantes colegas que me assistiram na nossa operação. | Open Subtitles | الزملاء الرائعون المتألقون الذين شدّوا من أزرى فى عمليتنا : |
E Jonathan e Teresa... eu sei que vocês gostariam de um minuto, para agradecer os nossos maravilhosos empregados e empregadas. | Open Subtitles | و جوناثان وتيريزا انا، انا انا اعرف انكم تريدون المغادرة الان واقول شكرا لنوادلنا الرائعون ونادلاتنا |