"الرائع رؤيتكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bom ver-te
        
    • bom vê-la
        
    • ótimo ver-te
        
    É bom ver-te, mas não é uma boa altura. Open Subtitles من الرائع رؤيتكِ لكن الآن ليس القوت مناسب
    Feliz aniversário. É tão bom ver-te. Open Subtitles عيد ميلاد سعيد من الرائع رؤيتكِ انه كحلم
    Tens de mudar isso. -Que bom ver-te! Open Subtitles ـ مرحباً ـ يجب علينا تغيير هذا، من الرائع رؤيتكِ
    É tão bom vê-la novamente. Open Subtitles من الرائع رؤيتكِ مجدداً
    É ótimo ver-te novamente e Que bom que trouxe uma amiga. Open Subtitles من الرائع رؤيتكِ مجدداُ ، و من الرائع إحضار صديقتكِ.
    - Foi muito bom ver-te. - Estás bem? Open Subtitles لقد كان من الرائع رؤيتكِ حقا أنت بخير ؟
    Chega aqui. É bom ver-te. Open Subtitles من الرائع رؤيتكِ
    Que bom ver-te! Open Subtitles من الرائع رؤيتكِ
    Ei. Que bom ver-te aqui. Open Subtitles مرحبًا، من الرائع رؤيتكِ هنا
    - Que bom ver-te! - A ti também. Open Subtitles من الرائع رؤيتكِ ـ وأنت كذلك
    Carrie, é muito bom ver-te. Deixaste-nos preocupados. Open Subtitles (كاري)، من الرائع رؤيتكِ جعلتنا جميعا نقلق عليكِ.
    É bom ver-te outra vez. Open Subtitles لمن الرائع رؤيتكِ مُجدّداً.
    É bom ver-te. Open Subtitles من الرائع رؤيتكِ
    Kara, é muito bom ver-te. Fico contente que tens podido vir. Open Subtitles كارا)، من الرائع رؤيتكِ) يسرني جدًا أنكِ استطعت الحضور
    Que bom ver-te outra vez. Esta é a Boomer. Open Subtitles من الرائع رؤيتكِ ثانية , إنها (بومير)
    Foi bom ver-te. Dean, de certeza que não partiste nada. Open Subtitles ...من الرائع رؤيتكِ
    - É bom ver-te. Open Subtitles -من الرائع رؤيتكِ
    Também é bom vê-la, agente Hand. Open Subtitles من الرائع رؤيتكِ أيتها العميلة (هاند).
    Teresa, que bom vê-la. Open Subtitles (تيريزا)، لمن الرائع رؤيتكِ. -مرحباً .
    Foi ótimo ver-te, Tanya! Open Subtitles من الرائع رؤيتكِ يا تونيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more