E, às quatro, decidi que ele também não podia dormir. | Open Subtitles | وبالساعه الرابعه صباحاً قررت انه لا يستطيع النوم ايضاً |
Está bem, tenho horário de atendimento às quartas-feiras, da uma às quatro. | Open Subtitles | حسناً لدي ساعات عمل بالمكتب يوم الاربعاء من الواحده حتى الرابعه |
Esta manhã acordei muito cedo, por volta das quatro. | Open Subtitles | لقد استقيظت مبكرا هذا الصباح في الساعه الرابعه |
Três Irmãs de Irmandade Afogadas na Universidade da Florida, quarta Irmã Salva-se | Open Subtitles | ثلاثه أخوات في نادي خاص بالجماعه في فلوريدا غرقوا ومازال البحث عن الأخت الرابعه |
Esse bombeiro se chama Nelson. É a pelo menos a quarta vez que o encontra. | Open Subtitles | انها المره الرابعه على الاقل التى تقابيلينه فيها |
Com base no tamanho e forma desta ponta de dedo, diria que saiu do terceiro ou quarto dedo. | Open Subtitles | استنادا لحجم و شكل هذا الأصبع كنت لأقول أنه قد جاء من الخانه الثالثه أو الرابعه |
- Também esteve cá às quatro? - Sim. | Open Subtitles | هل كنت تعمل هنا قرابة الساعه الرابعه نعم |
Obrigado pelo episódio das quatro horas da manhã. | Open Subtitles | شكرا لإيقاظك لي في الساعه الرابعه صباحا ليلة البارحه |
São quatro da manhã. Um passeio parece-me meio louco. | Open Subtitles | انها الرابعه صباحا التمشي شيء سخيف لي في هذا الوقت |
Quero saber qualquer coisa às quatro. | Open Subtitles | انها الثالثه الان اريد سماع نتائج بحلول الرابعه |
- Desculpe. Meu plantão começa as quatro. Eu não estava aqui. | Open Subtitles | -اسف ، ورديتى تبدء فى الرابعه ، لقد وصلت للتو |
Quando eu tinha quatro anos vi a minha mãe matar uma aranha com um abafador do bule de chá. | Open Subtitles | عندما كنت فى الرابعه شاهدت امى تقتل عنكبوتا بملعقته الشاى |
No começo, ele saía às quatro, e voltava às cinco e meia. | Open Subtitles | فى البدايه ,اتجه يسارا فى الرابعه وعاد فى الرابعه ونصف |
Dois anos depois, ele voltava às quatro e meia. | Open Subtitles | ومنذ اكثر من سنتين رجع الى فى الرابعه والنصف |
Sim, vai fazer uma cara nova pela quarta vez e um rabo novo em folha. | Open Subtitles | نعم تقوم بالمتاجره بوجهها الثالث للمره الرابعه.. ولماركه تجارة جديده. |
Então coloquei a outra mão na outra miúda e o meu dedo no cu da quarta. | Open Subtitles | لذلك وضعت يدي على الفتاة الأخرى ولقد كنت أضاجع الفتاة الرابعه |
Se quer tentar alterar o protocolo, vá ao Tribunal de Segunda Instância da quarta Circunscrição. | Open Subtitles | انت تريد ان تحاول ان تغير البروتوكول , اذهب الى دائره المحكمه الرابعه للاستئناف. |
Ela devia ser a quarta ex-mulher de Gibbs. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون زوجه جيبز السابقه الرابعه |
Mas o quarto porta-aviões não pode andar longe. | Open Subtitles | لكن تلك الحامله الرابعه لا يمكن ان تكون بعيده |
Essa magia é muito superior à do quarto ano. | Open Subtitles | سحر بعيد جدا عن قدره طالب في الرابعه عشر |
Não me podes dar o mesmo que no aniversário do quarto encontro. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تعطي لي نفس الشئ الذي أعطيته لي في الذكري الرابعه لمواعدتنا |
A igreja nem sequer existia durante a IV Cruzada. | Open Subtitles | الكنيسه لم تكن موجوده اثناء الحمله الصليبية الرابعه |
Tenho catorze. Desculpe. | Open Subtitles | أنا في الرابعه عشر |