Digamos apenas que certas forças inultrapassáveis nos levaram a agitar A bandeira branca. | Open Subtitles | لنقل فقط أن بعض العوامل المنيعة جعلتنا أخيراً نرفع الراية البيضاء |
A não ser levantar A bandeira branca. | Open Subtitles | لم يكُن باستطاعتنا فعل شيء عدا رفع الراية البيضاء |
Esperava que durasses pelo menos um mês até ergueres A bandeira branca. | Open Subtitles | مهلا، كنت أتوقع منك أن تستمر على الأقل شهر قبل رفع الراية البيضاء |
Dizei aos homens para levantar A bandeira branca e abrir os portões. | Open Subtitles | يكون رجالك نرفع الراية البيضاء وفتح البوابات. |
Abanei A bandeira branca na escola. | Open Subtitles | لقد رفعتُ الراية البيضاء في المدرسة لماذالا... |
Na verdade vim até cá para hastear A bandeira branca. | Open Subtitles | بل أتيت إلى هنا لأرفع الراية البيضاء. |
Ainda não vou levantar A bandeira branca como rendição. | Open Subtitles | لن أرفع الراية البيضاء للإستسلام بعد. |
Temos de emergir e hastear A bandeira branca. | Open Subtitles | يجب علينا بأن نذهب إلى العلن ونرفع الراية البيضاء "يقصد بذلك بأن يستسلموا للقوات البحرية الأمريكية " |
Bem, ainda não vou levantar A bandeira branca em sinal de rendição. | Open Subtitles | لن أرفع الراية البيضاء للإستسلام بعد. |
E A bandeira branca está no ar, vamos começar a volta 200 e final. | Open Subtitles | الراية البيضاء عالية* *ونحن ندخل قرار الدورة 200 ميل |
Vá lá, Ollie. Estende A bandeira branca, é a Lois. | Open Subtitles | ارفع الراية البيضاء يا (أولي)، إنّها (لويس). |
Vou ter que mostrar A bandeira branca. Fi, não. | Open Subtitles | سأضطر ان ارفع الراية البيضاء |
Iça A bandeira branca. Cede ao Sculley, imploro-te. | Open Subtitles | ارفع الراية البيضاء تنازل عن المنصب لـ(سكالي)، أتوسل إليك |
A bandeira branca. | Open Subtitles | الراية البيضاء. |
A bandeira branca está levantada. | Open Subtitles | الراية البيضاء متروك. |
Levantem A bandeira branca! | Open Subtitles | إرفع الراية البيضاء! |
A bandeira branca está levantada. | Open Subtitles | الراية البيضاء هو ما يصل! |
A bandeira branca está levantada! | Open Subtitles | الراية البيضاء هو ما يصل! |