Aprendi bastante sobre sistemas de opressão e como eles podem ser cegos uns para os outros, conversando com homens negros. | TED | في الواقع لقد تعلمت الكثير حول أنظمة الظلم وكيف يمكن لإحداها ألا يرى الآخر بالحديث إلى الرجال السود. |
O mundo precisa de mais homens negros que querem fazer a diferença. | Open Subtitles | العالم بحاجة إلى المزيد من الرجال السود الذين ينوون صنع فارق |
os pretos fizeram lá uma manifestação... porque eles não reconheceram a data de nascimento do M.L. King. | Open Subtitles | الرجال السود دائما يذهبون الى اريزونا هل تعلم لماذا ؟ حتى يحضروا حفل ميلاد مارتين كنك |
A CIA, está a contrabandear álcool para o interior da cidade, para tentar dominar os pretos. | Open Subtitles | ال سى أى أيه تهرب الكحول فى وسط النهار لإخضاع الرجال السود أكثر. |
Então, achas que tua irmã namora com tipos negros? | Open Subtitles | هل تعتقد أن أختك تواعد الرجال السود ؟ |
"que os negros, o mundo todo, os italianos da construção civil, | Open Subtitles | الرجال السود في جميع أنحاء العالم، وعمال البناء الإيطاليون أيضاً |
Porque é que julgam que eu estou a mostrar estes homens negros lindíssimos por detrás de mim? | TED | لماذا تعتقدون أني أريكم هؤلاء الرجال السود الجميلين من خلفي؟ |
Está bem, já chegaremos ao ponto de interesse, mas para tua informação, cadela anoréxica, os homens negros, e muitos homens bancos também, se divertem a adorar o meu traseiro. | Open Subtitles | حسنا سندخل في صلب الموضوع لعلمك أيتها العاهرة النحيفة الرجال السود و العديد من الرجال البيض |
Precisas de um outro passa-tempo para além de mandar homens negros para a prisão. | Open Subtitles | أنت تحتاج إلى عمل آخر إضافة إلى إرسالك الرجال السود إلى السجن |
Somente para poderem manter homens negros em cativeiro. | Open Subtitles | فقط حتى يتمكنوا من الحفاظ على الرجال السود تحت العبوديه. |
Eu não. Não sou preconceituoso. Só não gosto muito de homens negros. | Open Subtitles | ليس أنا، لست جاحفاً لا أحب الرجال السود كثيراً |
- E os pretos giros foram-se embora. | Open Subtitles | كما أن كل الرجال السود الجذابين قد ذهبوا |
Olha eu disse ao Boi Sentado ali do outro lado da rua para não meter a caixa multibanco nesta loja porque os pretos não se sabem comportar | Open Subtitles | انظر ، انا اخبرت ذلك الغبي صاحب المحل الموجود في الشارع المقابل لا تضع ماكينة الصراف الالي في المتجر لان الرجال السود لا يعرفون كيف يتصرفون |
Por isso é que os pretos nunca tem nada | Open Subtitles | لهذا الرجال السود لا يمتلكون اي شيء |
Que preconceito! Nem todos os pretos são ardentes! | Open Subtitles | ، ليسَ كل الرجال السود مدمنينَ |
Cobra mais ou menos aos tipos negros? | Open Subtitles | هل تتهمين الرجال السود اكثر او اقل ؟ |
Sim, mas é o mesmo que os negros se chamarem de... tu sabes. | Open Subtitles | نعم ولكن هذا مثل الرجال السود عندما ينادون بعضهم .. ـ انت تعرف |
Todos sabemos, e digo-o correndo o risco de parecer racista que os negros adoram mulheres brancas. | Open Subtitles | جميعنا نعرف ذلك. وأنا أقول أن الخطر العنصري أصبح قليلاً. الرجال السود يعشقون النساء البيضاء. |
Podemos debater isso tudo, mas é facto científico que os negros só querem mulheres brancas. | Open Subtitles | يمكن أن نُعافر الطبيعة للحصول على الغذاء كل يوم، لكنها حقيقة علمية. أن الرجال السود لا يمكنهم الحصول على ما يكفي من النساء البيضاء. |