"الرجال السود" - Translation from Arabic to Portuguese

    • homens negros
        
    • os pretos
        
    • tipos negros
        
    • que os negros
        
    Aprendi bastante sobre sistemas de opressão e como eles podem ser cegos uns para os outros, conversando com homens negros. TED في الواقع لقد تعلمت الكثير حول أنظمة الظلم وكيف يمكن لإحداها ألا يرى الآخر بالحديث إلى الرجال السود.
    O mundo precisa de mais homens negros que querem fazer a diferença. Open Subtitles العالم بحاجة إلى المزيد من الرجال السود الذين ينوون صنع فارق
    os pretos fizeram lá uma manifestação... porque eles não reconheceram a data de nascimento do M.L. King. Open Subtitles الرجال السود دائما يذهبون الى اريزونا هل تعلم لماذا ؟ حتى يحضروا حفل ميلاد مارتين كنك
    A CIA, está a contrabandear álcool para o interior da cidade, para tentar dominar os pretos. Open Subtitles ال سى أى أيه تهرب الكحول فى وسط النهار لإخضاع الرجال السود أكثر.
    Então, achas que tua irmã namora com tipos negros? Open Subtitles هل تعتقد أن أختك تواعد الرجال السود ؟
    "que os negros, o mundo todo, os italianos da construção civil, Open Subtitles الرجال السود في جميع أنحاء العالم، وعمال البناء الإيطاليون أيضاً
    Porque é que julgam que eu estou a mostrar estes homens negros lindíssimos por detrás de mim? TED لماذا تعتقدون أني أريكم هؤلاء الرجال السود الجميلين من خلفي؟
    Está bem, já chegaremos ao ponto de interesse, mas para tua informação, cadela anoréxica, os homens negros, e muitos homens bancos também, se divertem a adorar o meu traseiro. Open Subtitles حسنا سندخل في صلب الموضوع لعلمك أيتها العاهرة النحيفة الرجال السود و العديد من الرجال البيض
    Precisas de um outro passa-tempo para além de mandar homens negros para a prisão. Open Subtitles أنت تحتاج إلى عمل آخر إضافة إلى إرسالك الرجال السود إلى السجن
    Somente para poderem manter homens negros em cativeiro. Open Subtitles فقط حتى يتمكنوا من الحفاظ على الرجال السود تحت العبوديه.
    Eu não. Não sou preconceituoso. Só não gosto muito de homens negros. Open Subtitles ليس أنا، لست جاحفاً لا أحب الرجال السود كثيراً
    - E os pretos giros foram-se embora. Open Subtitles كما أن كل الرجال السود الجذابين قد ذهبوا
    Olha eu disse ao Boi Sentado ali do outro lado da rua para não meter a caixa multibanco nesta loja porque os pretos não se sabem comportar Open Subtitles انظر ، انا اخبرت ذلك الغبي صاحب المحل الموجود في الشارع المقابل لا تضع ماكينة الصراف الالي في المتجر لان الرجال السود لا يعرفون كيف يتصرفون
    Por isso é que os pretos nunca tem nada Open Subtitles لهذا الرجال السود لا يمتلكون اي شيء
    Que preconceito! Nem todos os pretos são ardentes! Open Subtitles ، ليسَ كل الرجال السود مدمنينَ
    Cobra mais ou menos aos tipos negros? Open Subtitles هل تتهمين الرجال السود اكثر او اقل ؟
    Sim, mas é o mesmo que os negros se chamarem de... tu sabes. Open Subtitles نعم ولكن هذا مثل الرجال السود عندما ينادون بعضهم .. ـ انت تعرف
    Todos sabemos, e digo-o correndo o risco de parecer racista que os negros adoram mulheres brancas. Open Subtitles جميعنا نعرف ذلك. وأنا أقول أن الخطر العنصري أصبح قليلاً. الرجال السود يعشقون النساء البيضاء.
    Podemos debater isso tudo, mas é facto científico que os negros só querem mulheres brancas. Open Subtitles يمكن أن نُعافر الطبيعة للحصول على الغذاء كل يوم، لكنها حقيقة علمية. أن الرجال السود لا يمكنهم الحصول على ما يكفي من النساء البيضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more