Hotéis baratos são o primeiro lugar onde Tipos como o Wayne, procuram os fugitivos. | Open Subtitles | النُزل الرخيصة هي أول ما يبحث فيه الرجال مثل واين عن الفارّين من القانون |
Tipos como o Charlie procuram apenas estar rodeados de raparigas mais novas. | Open Subtitles | ... الرجال مثل تشارلي ان فقط يبحثون عن الفتيات ليكونوا بالجوار |
Costumas andar muito em bares com homens como o Jason Kinsey? | Open Subtitles | هل شنق في الحانات الكثير مع الرجال مثل جيسون كينزي؟ |
homens como o Hoffman, tudo o que eles desejam é ter a confiança de que todos estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | الرجال مثل هوفمان يحتاجون فقط إلى التأكد أننا إلى جانبهم |
Desde então ela pensa que todos os homens... são como aquele pombo. | Open Subtitles | وهي الآن تعتقد بأن كل الرجال مثل ذلك الوليف |
Tracy, Os homens são como cães eles correm atrás de tudo o que vêem. | Open Subtitles | ترايسي الرجال مثل الكلاب إنهم يمارسون مع أي شيئ يرونه |
Os homens como Héctor não fazem terapia. | Open Subtitles | الرجال مثل هيكتور لايتلقون.. ... لا يتلقون العلاج |
Se o Ryan era assim um rapazinho do coro, porque fazia negócios com Tipos como o Chad e eu? | Open Subtitles | لماذا هو قلب هذا الطفل ممارسة الأعمال التجارية تشاد وأنا أحب الرجال مثل ذلك؟ |
Pois, Tipos como o Derek não surgem todos os dias. | Open Subtitles | نعم، الرجال مثل ديريك لا تشحنيه بسلبيه طويلاً كل يوم. |
Tipos como o Ajax começam lutas para se mostrarem aos Clippers. | Open Subtitles | الرجال مثل اياكس بدء المعارك لاظهار لكليبرز. |
Tipos como o Ian sempre alegam que tentam salvar o mundo, mas eles só se preocupam em vender pela maior oferta. | Open Subtitles | الرجال مثل إيان يدعي دائما أنهم يحاولون لإنقاذ العالم، ولكن الشيء الوحيد ما يهمني هو الانضواء |
O que não falta por aí é Tipos como o Georgie. | Open Subtitles | هناك آلاف الرجال مثل " جورجي " في الخارج |
homens como o meu bisavô, William Edward Preston. | Open Subtitles | الرجال مثل جدي الأكبر وليام إدوارد بريستون |
Desde que ele foi expulso do Exército, que a única forma de conseguirmos pagar as contas... era roubando homens como o Gaston. | Open Subtitles | ابدا منذ ان سرح من العسكريه الطريقه الوحيده ...لابقاء المدينين في الخليج هي سرقه محفظات الرجال مثل غاتسون |
No meu atrelado, a escrever um post sobre porque devemos agir e impedir homens como o Ian Goldberg, antes que seja tarde demais! | Open Subtitles | في بلدي RV، كتابة آخر مهم جدا حول لماذا الناس يجب اتخاذ الإجراءات اللازمة لوقف الرجال مثل إيان غولدبرغ |
Durante demasiado tempo, o Mundo à Parte dependeu da Clave e do seu Instituto para nos proteger de homens como o Valentine. | Open Subtitles | لفترة طويلة جدا، اعتمد "العالم السفلي على "المجلس والمعهد لحمايتنا "من الرجال مثل "فلانتين |
Temos muito homens como o comandante Donnelly na USSR. | Open Subtitles | لدينا العديد من الرجال مثل القائد (دونيلي) في (الإتحاد السوفيتي) |
Mestre... Os homens são como círculos na água? | Open Subtitles | ... سيدى هل الرجال مثل الدوائر في الماء؟ |
Os homens são como os cães fazendo chi-chi nos postes. | Open Subtitles | الرجال مثل الكلاب يتبولون علينا |
Sabes, Os homens são como os lugares de estacionamento. | Open Subtitles | أتعلمين .. إن الرجال مثل مواقف السيارات |
Os homens como o Stafford aproveitam-se, fazem a pessoa sentir que lhe falta alguma coisa e que só eles têm a resposta. | Open Subtitles | المشكلة أنّ الرجال مثل (ستافورد)، يترّصدوابكِكفريسة،ويُشعرونكِ.. أنكِ تفتقري إلى شيء، وهم فقط من لديهم الجواب إليهِ. |