"الرجال و النساء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • homens e as mulheres
        
    • homens e mulheres como
        
    • homens ou mulheres
        
    • homens e mulheres mais
        
    Talvez os homens e as mulheres não sejam de planetas diferentes. Open Subtitles ربما لا يختلف الرجال و النساء كما يقولون
    Talvez os homens e as mulheres não vivam no mesmo código postal, mas estamos mais próximos. Open Subtitles ربما لا يعيش الرجال و النساء بنفس الرقم البريدي لكننا نقترب
    De facto, os homens e as mulheres são tão diferentes que é um milagre conseguirmos dar-nos bem sequer. Open Subtitles في الحقيقة ، الرجال و النساء مختلفين للغاية أن عليكم أن تتسائلوا كيف يمكنناأننتفقعلى الإطلاق.
    Ao dizimar vilas inteiras, ao apontar homens e mulheres como hereges. Open Subtitles يذبحون قرىً بأكملها و يتّهمون الرجال و النساء بالزندقة
    Mas eles não conhecem estes homens e mulheres como eu, como tu conheces. Open Subtitles و لكن لا يعرفون هؤلاء الرجال و النساء ، مثلما أعرفهم . مثلما تعرفينهم
    O poder de Shang Tsung pode ser destruído por homens ou mulheres mortais. Open Subtitles ويمكن القضاء على قوة شانغ تسونغ على يد الرجال و النساء البشريون
    Verás, vai surgir uma nova geração de homens e mulheres mais forte, determinada... Open Subtitles أضمن لك أنه سيكون هناك جيل جديد من الرجال و النساء - أكثر مقدرة، أكثر تصميما
    Os homens e as mulheres precisam de sexo, para viverem juntos. Resolve todas as disputas. Open Subtitles الرجال و النساء يحتاجون لممارسة الجنس ليعيشوا سويةً
    Casey B. Anthony disse-nos que os homens e as mulheres são iguais. Open Subtitles كيسي بي أنثوني أخبرنا بأن الرجال و النساء متساويين.
    Como é que os homens e as mulheres sentiram a presença da Mãe pela primeira vez? Open Subtitles كيف بدأ الرجال و النساء بالشعور بحضور الآلهة الأُمّ ؟
    "Assassínios de honra" é um costume em que os homens e as mulheres são suspeitos de terem relações antes ou fora do casamento, e as famílias assassinam-nos por isso. TED تعتبر جرائم الشرف عادة حيث يتهم الرجال و النساء بخوض علاقات قبل أو خارج نطاق الزواج و يتم قتلهم من طرف عائلاتهم نتيجة لذلك.
    Sabes, sempre pensei... que os homens e as mulheres deviam andar com sinais. Open Subtitles ...أتدري ، أنا دائما فكرت بأن الرجال و النساء ، يجدر بهم فقط ، أن يحملوا حولهم علامات
    Porque sou um homem, e os homens e as mulheres são diferentes. Open Subtitles لأني رجل و الرجال و النساء مختلفين
    Com homens ou mulheres, indiferentemente. Open Subtitles و ينامن مع العديد من الرجال و النساء
    Este encontro de mentes ao mais alto nível reúne alguns dos homens e mulheres mais poderosos do mundo para explorarem soluções para problemas internacionais fora da esfera política. Open Subtitles يجمع لنا هذا اللقاء الرفيع بعضاً من أوسع الرجال و النساء نفوذاً ليبحثوا عن حلولٍ للمشاكل العالمية بعيداً عن الإطار السياسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more