Tanto o homem branco como o Cheyene o conhecem. | Open Subtitles | انها حقيقة معروفة عند .. الرجل الابيض والشايان |
convoquei este conselho para lhes dizer que neste dia... concordaram em aceitar a oferta do homem branco... e abandonar esta região. | Open Subtitles | وقد دعوتكم الى هذا المجلس لاخبركم انه في هذا اليوم وافقوا على قبول عرض الرجل الابيض على الرحيل من ارضهم |
Assim se ficarmos nesta nossa terra... teremos que combater o homem branco sózinhos... e sem carne no nosso estômago... para nos dar a força para lutar. | Open Subtitles | لذلك فاننا لو بقينا هنا فعلينا ان نحارب الرجل الابيض لوحدنا وبدون لحم في بطوننا |
O Vietname é a guerra dos brancos e dos ricos. | Open Subtitles | حرب فيتنام هي حرب الرجل الابيض حرب الرجل الغني |
Para vivermos com os brancos teríamos que aceitá-lo como é. | Open Subtitles | وجدنا أننا يمكننا أن نعيش مع الرجل الابيض فقط إذا عشنا مثله |
O branco diz: "Todos os mexicanos e pretos foram-se embora dos EUA?" | Open Subtitles | وقال الرجل الابيض اتريد ان تخبرني.. ان كل الزنوج واللاتينين خارج امريكا الان |
Nem sempre viveste nos subúrbios com esse branco. | Open Subtitles | لم تعيشي في الضواحي مع الرجل الابيض كل حياتك |
Talvez se pudéssemos viver no mundo do homem branco... não se falaria mais sobre morte. | Open Subtitles | ربما لو استطعنا العيش في عالم الرجل الابيض لن يكون هناك كلام عن الموت |
Cavalo Americano nos envergonhou ante o homem branco. | Open Subtitles | لقد جلب لنا امريكان هورس عارا امام الرجل الابيض |
O homem branco come o corpo de Jesus todos os Domingos... | Open Subtitles | الرجل الابيض يأكل جسد السيد المسيح كل يوم احد |
Todos os grandes crimes têem um homem branco rico por detras, esperando a sua parte no nosso caso sabemos quem é o homem branco rico. | Open Subtitles | تتبع الرجل الابيض الغني ؟ بالضبط، الآن سوف تتعلم شيئا كل جريمه كبيره يكون ورائها رجل ابيض غني ينتظر حصته |
É por isso que pedimos a vocês que fiquem atentos, e de olho... neste homem branco, de 38 anos. | Open Subtitles | لهذا نطلب منكم ان تكونوا حذرين وان تبحثوا عن هذا الرجل الابيض البشرة وعمره 38 عاما |
Apenas aprendendo sobre o homem branco, poderia alguma vez fugir e encontrar o caminho de regresso a casa. | Open Subtitles | فقط بالتعلم عن الرجل الابيض هل استطع ان اهرب واجد طريقي واعود للوطن |
Seria feliz no mundo do homem branco? | Open Subtitles | هل ستكونين سعيدة في عالم الرجل الابيض ؟ |
O que queres dizer com "nós", homem branco? | Open Subtitles | مالذي تقصده " بنحن " ايها الرجل الابيض ؟ |
O homem branco, meus filhos... em breve deixará de existir. | Open Subtitles | ما لم يخبركم به الرجل الابيض اطفالي |
- Claro! Aprendi com os brancos: | Open Subtitles | لقد تعلمت ان اعيش مع الرجل الابيض واتكيف معه |
Ha anos que brancos fazem, mas é preciso wampum. | Open Subtitles | لقد فعلها الرجل الابيض لسنوات لكنى أحتاج بعض المال |
O Blanchard conhecia O branco, meteu-o dentro um dia. | Open Subtitles | بلنكارد عرف الرجل الابيض من قبل أعتقد قبض عليه من قبل |
Vou atirar setas a esse branco. | Open Subtitles | وسوف نطلق بعض الاسهم على الرجل الابيض |