"الرجل الحقيقي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Um homem a sério
        
    • um verdadeiro homem
        
    • homem de verdade
        
    • Homem que é homem
        
    • homens a sério
        
    • um homem real
        
    • o verdadeiro homem
        
    • verdadeiros homens
        
    Um homem a sério teria simplesmente envenenado a sopa. Open Subtitles يا الهي الرجل الحقيقي كان ليسمم الحساء فحسب
    Não, Um homem a sério está lá, diz a verdade e resiste o que quer que aconteça. Open Subtitles لا، الرجل الحقيقي هو من يظهر ،ويتفوّه بالحقيقة ويبقى قوياً ولا يهم ما بعد ذلك
    um verdadeiro homem sente. Quero sentir um verdadeiro homem. Open Subtitles الرجل الحقيقي حساس أريد أن أحس برجل حقيقي
    sentir emoção com alguém é próprio das meninas. um verdadeiro homem não pergunta direções nem exprime uma necessidade, não vai ao médico se se sente mal, TED وأن الرجل الحقيقي لا يسأل عن الأتجاهات أو يعبر عن حاجته، لا يذهبون لاستشارة الأطباء عند شعورهم بالمرض.
    Este filho de um homem de verdade não levanta a sua arma diante uma pessoa desarmada. Open Subtitles أبن هذا الرجل الحقيقي لا يمكنه مهاجمه رجل أعزل
    Homem que é homem não sente dor. Open Subtitles الرجل الحقيقي لا يشعر بالألم أبدا..
    Talvez tenha de me mudar para Nova York para encontrar homens a sério. Open Subtitles ربما علينا أن إذهب إلى نيويورك لنجد الرجل الحقيقي.
    Um homem a sério não se esconde por detrás de lençóis. Open Subtitles و الرجل الحقيقي هو الذى لا يختبيء وراء ملاءة
    O que é que vais escolher? Um porco ou Um homem a sério? Open Subtitles ما اختيارك يا عزيزتي هذا الساذج ام الرجل الحقيقي ؟
    Mas Um homem a sério não se aproveita de uma mãe solteira. Open Subtitles ولكن الرجل الحقيقي لا يستغل الطفل للنوم مع أمه
    Olha, ter a coragem para seguires o teu coração é o que faz o homem, um verdadeiro homem. Open Subtitles إسمع إن امتلاكك الشجاعة لاتباع قلبك هو ما يميز الرجل الحقيقي
    Estou contente por ver que um verdadeiro homem está aqui para ver o fim do mundo dos homens! Open Subtitles أنا سعيدة لرؤيتي الرجل الحقيقي كي يشاهد نهاية عالم الرجال.
    Sabes, um verdadeiro homem não se importaria. Open Subtitles أتعلمين الرجل الحقيقي لم يكن ليُمانع
    Qualquer um pode fazer um bebé mas só um homem de verdade pode criar os filhos. Open Subtitles بإمكان كل رجل يملك قضيب إنجاب طفل ولكن الرجل الحقيقي هو الذي يستطيع تربية أبنائه
    Um homem deve ser um herói para a esposa, ou não é homem de verdade. Open Subtitles الرجل الحقيقي هو البطل مع زوجته قبل اي شخص. او انه ليس رجل حقيقي
    Um homem de verdade pode tomar uma bebida e ainda divertir-se, mas ele não era um homem. Open Subtitles الرجل الحقيقي يمكنه الشرب يستطيع أن يحتفل .. لم يكن رجلاً
    Homem que é homem não sente dor. Open Subtitles الرجل الحقيقي لا يشعر بالألم أبدا
    Homem que é homem nunca levanta a mão numa pessoa desarmada. Levante a espada. Open Subtitles الرجل الحقيقي لا يهاجم رجل أعزل خذ سيفك
    Os homens a sério não lhe chamam isso. Open Subtitles - نعم - على أنه ليست ما يسميها الرجل الحقيقي
    Estás a ver isto? É assim que um homem real parece. Open Subtitles أرأيت ذلك، هذا ما يبدو عليه الرجل الحقيقي
    Vamos ver agora quem é o verdadeiro homem! Open Subtitles حسناً .. لنرى الآن من هو الرجل الحقيقي ..
    Os verdadeiros homens não fazem mal às suas famílias. Open Subtitles بطريقة ما يجعلك أكثر من رجل ؟ الرجل الحقيقي لا يؤذي عائلاته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more