"الرجل الذي قتلته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O homem que mataste
        
    • homem que matei
        
    • o homem que matou
        
    • O tipo que mataste
        
    • homem que eu matei
        
    • o que mataste
        
    • tipo que eu matei
        
    O homem que mataste era um grande cavaleiro entre os Muçulmanos. Open Subtitles الرجل الذي قتلته كان فارسا عظيما جدا بين المسلمين
    Disseste ao rapaz que O homem que mataste, era o pai dele? Open Subtitles هل أخبرت الفتى أنّ الرجل الذي قتلته كان والده؟
    No dia que morri ia encontrar a família, do homem que matei e implorar por perdão. Open Subtitles في يوم موتي ، اردت البحث عن عائلة الرجل الذي قتلته اردت ان يسامحوني
    o homem que matou no telhado, era um nacionalista Cambojano. Open Subtitles الرجل الذي قتلته على السطح لقد كان مواطناً كمبودياً
    O tipo que mataste era um idiota que queria apanhá-lo. Open Subtitles الرجل الذي قتلته كان حثالة وكان ينوي النيل منه
    O facto é que você não acredita em mim não fará ao homem que eu matei para si que ele fique menos mortos. Open Subtitles حقيقة عدم تصديقك لي، لن تؤثر في موت الرجل الذي قتلته من أجلك
    Não sou O homem que mataste como um cão? Open Subtitles ألست الرجل الذي قتلته كما لو أنه كلب؟
    Tens a certeza que O homem que mataste era o Red John? Open Subtitles أأنت مُتأكّد أنّ الرجل الذي قتلته كان (ريد جون)؟
    Danny, como sabes, O homem que mataste era italiano. Open Subtitles كما تعلم يا (داني) .. أن الرجل الذي قتلته كان ايطالي الجنسية
    Danny, como sabes, O homem que mataste era italiano. Open Subtitles كما تعلم يا (داني) .. أن الرجل الذي قتلته كان ايطالي الجنسية
    Vã até os pais do homem que matei. Ache uma maneira de ficar amigo deles. Mas não diga quem é você. Open Subtitles إذهب لوالدا الرجل الذي قتلته و ابحث عن طريقه لكسب صداقتهم، ولا تخبرهم من انت
    O irmão do homem que matei a vir em meu auxílio? Open Subtitles شقيق الرجل الذي قتلته جاء لمساعدتي؟
    O homem que matei... Identificaram o corpo? Open Subtitles الرجل الذي قتلته ، هل حصلتم على هويته ؟
    É muito óbvio que enterrou o homem que matou ontem à noite. Open Subtitles و مُغطي بالدماء و تحمل مجرفة من الواضح أنك دفنت الرجل الذي قتلته الليلة الماضية
    Sabe alguma coisa sobre o homem que matou? Open Subtitles هل تعرف أي شيء عن الرجل الذي قتلته ؟
    O Mike Eppley, o homem que matou na outra noite era. Mas eu? Open Subtitles ماك إيبلي)، الرجل الذي قتلته تلك الليلة كان كذلك، ولكن أنا لا)
    - O tipo que mataste era do FBI. Open Subtitles الرجل الذي قتلته كان عميلا فدراليا ـ ماذا؟
    Não sou O tipo que mataste esta manhã. Open Subtitles أنا لست الرجل الذي قتلته (هذا الصباح يا (كلير
    O tipo que mataste era meu primo. Open Subtitles الرجل الذي قتلته كان ابن عمي
    O facto é que você não acredita em mim não fará o homem que eu matei para você menos morto. Open Subtitles حقيقة عدم تصديقك لي، لن تؤثر في موت الرجل الذي قتلته من أجلك
    Ontem tivemos sorte com o que mataste no parque, mas as pessoas viram-nos cá, tivemos uma reunião com ele. Open Subtitles . حالفنا الحظ أمس مع ذلك الرجل الذي قتلته في المرأب لكن رآنا الآخرون هنا، لقد وقعنا عند الدخول.
    Quem era o tipo que eu matei na central elétrica? Open Subtitles من الرجل الذي قتلته في محطة الكهرباء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more