"الرجل اللذي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O homem que
        
    • o tipo que
        
    • gajo que
        
    • um homem que
        
    O homem que vivia aqui antes tinha braços muito compridos. Open Subtitles الرجل اللذي سكن هنا قبلي كان يملك ذراعان طويلان
    Quer dizer, gosto de ser O homem que adoras ver de smoking. Open Subtitles اعني ,احب ان اكون الرجل اللذي تحبينه بالبدله
    Então O homem que conhecemos como Edgar Halbridge é um impostor. Open Subtitles اذا الرجل اللذي نعرفه باسم هالبردج هو محتال
    Eu vou apanhar o tipo que o fez... e quero que estejas lá para o prenderes... quando o trouxer, está bem? Open Subtitles نانسي , أنا ذاهبه لاحضار الرجل اللذي فعل ذلك و أريدك أن تكون موجودا لتقبض عليه عندما أحضره,حسنا؟
    o tipo que disparou contra ti agiu de livre iniciativa. Open Subtitles الرجل اللذي اطلق النارعليك لقد كان ناثبي
    Sim, houve um gajo que veio à minha procura. Open Subtitles نعم , ذلك الرجل اللذي أتى لرؤيتي اليوم
    Gosto de um homem que quer ficar no comando das coisas. Open Subtitles انا احب الرجل اللذي يريد بأن يصبح مسؤول في الاشياء
    O homem que nos encontrou disse que os podia ver hoje. Open Subtitles الرجل اللذي وجدنا قال أنه يمكنني أن أراهم اليوم
    Ele não é O homem que achas que é. Open Subtitles - أعتقد ذلك - إنه ليس الرجل اللذي تتوقعونه
    O homem que deveria ser o nosso Mayor. Open Subtitles الرجل اللذي من المفترض بأن يكون العمدة
    O homem que tem a sua namorada. Open Subtitles انا الرجل اللذي يجالس حبيبتك الان
    O homem que viu ontem? Open Subtitles الرجل اللذي شاهدتيه بالامس؟
    O homem que se acabou de levantar é Renato Vallanzasca. Bom trabalho! Open Subtitles (الرجل اللذي وقف للتوّ انه (ريناتو فالن زاسكا
    Nós descobrimos um modo de libertarmos o tipo que a Joy prendeu. Open Subtitles في الاخير وجدنا فكره لإخراج الرجل اللذي سرقته جوي
    - Sim, sou o tipo que bate nas pessoas. - Sim. Open Subtitles أجل أنا ذلك الرجل اللذي في الإنترنت - أجل -
    Mas para a Cate sou sempre o tipo que se foi embora. Open Subtitles لكن بالنسبة لكيت ، سوف أكون دائما الرجل اللذي يرحل
    Acho que é o tipo que eu vi no Stitch. Open Subtitles أعتقد بأن هذا الرجل اللذي شاهدته بعملية الغرز
    Venham aqui e mergulhem o gajo que enfureceu duas excelentes pessoas que não concordaram com a perfeita lógica dele, mas isso não interessa. Open Subtitles اخرجوا الى هنا واغمسوا هذا الرجل اللذي اغضب شخصين لم يتفقوا على موهبته ومنطقة الصلب
    Parece que aquele gajo que te disse para não me deixares perto do bebé... Open Subtitles يبدو ، بأن ذلك الرجل اللذي قال لك لا تجعليني اقترب من طفلك لقد
    A minha ideia de um encontro perfeito seria um homem que me levasse a um jantar romântico. Open Subtitles فكرتي ليوم وعدي المثالي سيكون الرجل اللذي يأخذني الى عشاء رومنسي
    Mas o outro cheque vem de um homem que acredita nesta cidade ainda mais do que eu. Open Subtitles ..ولكن الشيك الاخر قادمٌ من الرجل اللذي آمن بهذه المدينة اكثر مني..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more