"الرجل المحترمِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cavalheiro
        
    Isso não vos faz se sentirem sujos... olhando para um cavalheiro tão bonito... e todo arrumadinho com esse fato de luxo? Open Subtitles لا يجعلك أولاد تشعرون بشىء قذر للنظر إلى مثل هذا الرجل المحترمِ الوسيم كل المتأنقون في بدلة مذهلة؟
    Põe mais água quente nessa banheira. Este cavalheiro quer um banho. Open Subtitles ضِعْ ماءَ حارَ أكثرَ في ذلك الحوضِ هذا الرجل المحترمِ يُريدُ حمّام
    Advogada, eles fizeram um óptimo trabalho com este cavalheiro. Open Subtitles تعرف المستشارة ، لقد عملت عمل رائع مَع هذا الرجل المحترمِ
    Informa o cavalheiro que precisamos de um veículo? Open Subtitles هلا تخبرهذا الرجل المحترمِ أننا نَحتاجُ الي عربة من نوع ما؟
    Este cavalheiro não se está a meter na tua vida, pois não? Open Subtitles هذا الرجل المحترمِ لا يَدْسُّ أنفه في حياتِكَ، أليس كذلك؟
    Este cavalheiro é o Dr. W. Gregory Harcourt. Open Subtitles سيدي القاضي ، هذا الرجل المحترمِ هَوْ الدّكتور دبليو .
    Este cavalheiro está a oferecer uma rodada por conta da casa. Não é justo. Open Subtitles هذا الرجل المحترمِ هنا شراء دورة للبيتِ
    És mesmo um cavalheiro. Open Subtitles أوه، أنت مثل هذا الرجل المحترمِ.
    A verdade é que o Kholi Saab estava muito inclinado para a Jaya ao inicio mas de eu lhe explicar que ela ia ficar prometida a outro cavalheiro fino do estrangeiro, eu sugeri-lhe então a Lalita. Open Subtitles إنّ الحقيقةَ تلك كهولى ساب أُخِذَ تماماً مِن قِبل جايا في باديء الأمر، لكن بَعْدَ أَنْ وضّحتُ إليه بأنّها كَانتْ مطلوبةَ مِن قِبل الرجل المحترمِ اللَطِيفِ الآخرِ من الخارج، أنا ثمّ قُدتُه نحو لاليتا.
    $11,000 do cavalheiro na primeira fila. Open Subtitles 11,000$ مِنْ الرجل المحترمِ في الخطّ الأمامي.
    - Sim. - Daquele cavalheiro. Open Subtitles نعم مِنْ الرجل المحترمِ.
    E o cavalheiro com a camisola castanha junto à pizzaria, ele... Open Subtitles , uh و، هذا هذا... هذا الرجل المحترمِ في القميصِ الأسمرِ بمكانِ البيتزا، هو , uh...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more