"Chegou a hora em que a mensagem nos trará amor". | Open Subtitles | سيكون الوقت قد حان عندما تجلب الرسالةُ لنا الحبَّ |
A mensagem que enviei recentemente para casa já teve resposta. | Open Subtitles | الرسالةُ التي بعثتُها إلى الديار تمّ الردّ عليها. |
Liguei para ouvir o voicemail e a mensagem estava lá. | Open Subtitles | لقد عاينتُ بريدي الصوتي و كانت الرسالةُ هُناك متى ؟ |
A primeira mensagem foi às 8h56. | Open Subtitles | الرسالةُ الأولى كانت في الـ8: 56 |
A segunda mensagem foi às 9h12. | Open Subtitles | الرسالةُ الثانية كانت في الـ9: 12 |
A terceira mensagem foi às 9h58. | Open Subtitles | الرسالةُ الثالثة كانت في الـ9: 58 |
A quinta mensagem foi às 10h17. | Open Subtitles | الرسالةُ الخامسة كانت في الـ10: 17 |
O que achas que diz a mensagem? | Open Subtitles | ما الرسالةُ برأيك؟ |
É verdade. A mensagem é verdadeira. | Open Subtitles | إنّها الحقيقة الرسالةُ صحيحة |
- É a mensagem que vamos passar. | Open Subtitles | تلك الرسالةُ نحن نُرسلُ. |
Próxima mensagem. | Open Subtitles | الرسالةُ التالية |
A mensagem do escritório do Fred, disse para... | Open Subtitles | - حسناً, الرسالةُ من مكتب (فرَد) تقول ... |