"الرشاشات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • metralhadoras
        
    • aspersores
        
    • AK
        
    • rega
        
    • Aks
        
    • regadores
        
    • chuveiros
        
    • rociadores
        
    • irrigadores
        
    Senhor, com todo o respeito, um ataque frontal aquelas metralhadoras é suicídio. Open Subtitles سيدي، مع فائق الأحتــــــــرام مجرد الهجوم على هذه الرشاشات هو إنتحــــــــار
    "Surgiram muitas metralhadoras russas. Open Subtitles الكثير من الرشاشات الروسيه الثقيله تظهر فى القتال
    Puseram-nos a todos em fila e apontaram-nos com as metralhadoras. Open Subtitles نظمونا في صف الرشاشات موجهة إلينا لقتلنا
    Vi aqueles dois rapazes e gritei-lhes que os aspersores não funcionavam, que tudo iria pelos ares. Open Subtitles لذا أرى هؤلاء الطفلين. وأنا أصرخ فيهم، الرشاشات تكسر. اضرب الكامل مباراة سيرتفع.
    Ei, estou a ligar os aspersores do meu jardim! Open Subtitles هاي, إني اشغل الرشاشات في حديقتي الأمامية
    Temos as munições. Só precisamos das AK. Open Subtitles لدينا كل الذخيرة ما نحتاج هو الرشاشات فقط
    É claro, porque sou latina, tenho que saber tudo sobre jardinagem e rega. Open Subtitles بالطبع , لأني لاتينيه من المفترض أن أعرف كل شيء عن الحدائق و الرشاشات
    Se nos mandarem reforços, talvez possamos fazer um reconhecimento e localizar aquelas metralhadoras. Open Subtitles لو لم يرسلوا تعزيزات، ربّما يمكن أن نسحق هنا حدّد مكان هذه الرشاشات.
    Por exemplo, estes dois tipos com as metralhadoras. Open Subtitles مثلاً، هذان الشخصان اللذان يحملات الرشاشات
    Eles tinham metralhadoras automáticas. Open Subtitles هؤلاء الرجال كانوا يقذفون الرشاشات الآلية.
    E não pensem que por serem metralhadoras e morteiros se livram destas patrulhas. Open Subtitles ولا تظنوا لأنكم حاملي المدافع الرشاشات ستفلتون من هذه الدوريات
    Eu estava encarregue de duas secções de metralhadoras pesadas. Open Subtitles كنتُ مسؤولاً عن قسمين من الرشاشات الثقيلة
    metralhadoras para os flancos esquerdo e direito. Open Subtitles لتتحرك الرشاشات إلى الجناح الأيمن والأيسر
    Reparar os aspersores, colar fotos no álbum, parar de comer açúcar. Open Subtitles أصلاح الرشاشات , ضع الصور في البوم الصور توقفِ عن تناول السكر
    Posso dizer ao alarme de incêndio para dizer aos aspersores o que fazer. Open Subtitles يمكنني اخبار انذار الحريق و هو يخبر الرشاشات ما تفعله
    E de manhã, eu ligo aos jardineiros para virem ajustar os aspersores. Open Subtitles وفي الصباح، سأتصل على البستانيين للمجيئ لينتهوا ويضبطوا الرشاشات.
    Além disso, quando aqui cheguei os aspersores já tinham apagado o fogo. Open Subtitles بالإضافة إلى انني عندما وصلت الى هنا الرشاشات كانت قد قضت على الحريق
    As AK que nos tiraram, deu-as aos castanhos para controlar as ruas. Open Subtitles تلك الرشاشات التي أخذت منا أعطاها للسود ليسيطر على السوق
    Como é que se desliga a rega? Open Subtitles كيف قمتي بتشغيل الرشاشات ؟
    Quer fazer um negócio pelo resto das Aks. Open Subtitles يريد التوصل إلى اتفاق على بقية تلك الرشاشات
    Tenho que verificar os regadores. Open Subtitles نعم علي ان أتأكد ان الرشاشات سليمة
    As pessoas juntavam-se todas debaixo dos chuveiros. Não sabiam o que as esperava. Open Subtitles الجميع تزاحموا حول هذه الرشاشات مازالوا لا يعلمون ماهيتها
    Inicialmente, não foi apagado devido à falha nos rociadores. Open Subtitles بداية، لم تُخمد النيران بسبب تلف الرشاشات.
    Dispare sobre os irrigadores! Open Subtitles إضرب خارج الرشاشات! فقط يشير ويضرب!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more