| A bala entrou no meato auditivo externo e fracturou o crânio. | Open Subtitles | الرصاصة دخلت الصماخ السمعي الخارجي كاسرةً قاعدة الجمجمة |
| A bala entrou pelo osso frontal mesmo por cima da orbital esquerda. | Open Subtitles | الرصاصة دخلت من العظم الجبهي فوق جحر العين اليسرى. |
| A bala entrou pelo peito e saiu pelas costas. | Open Subtitles | الرصاصة دخلت من الصدر و خرجت من الظهر. |
| A bala entrou no peito, saiu pelas costas ricocheteou em algo duro, voltando a entrar no corpo. | Open Subtitles | الرصاصة دخلت من صدره و خرجت من ظهره، ارتدت من شيء صلب، وبعد ذلك دخلت الجسم مرة اخرى. |
| Acredito que A bala entrou no corpo da vítima num ângulo curvado de 20 graus. | Open Subtitles | أعتقد أن الرصاصة دخلت لجسد القتيل من زاوية بإنخفاض 20 درجة لأسفل |
| Estamos à espera das radiografias, mas parece que A bala entrou e saiu. | Open Subtitles | ننتظر نتائج الأشعة السينية ولكن يبدو أن الرصاصة دخلت وخرجت |
| A bala entrou e saiu e arrancou-lhe um bocado de cabelo. | Open Subtitles | الرصاصة دخلت و خرجت هذا شعر فروة رأس |
| A bala entrou no pescoço por baixo do queixo... e saiu mesmo por baixo do osso Occipital. | Open Subtitles | الرصاصة دخلت الى العنق اسفل الذقن... .. وخرجت من الناحية الاخرى اسفل عظمة الرقبة |
| A bala entrou e saiu e não partiu nenhum osso. | Open Subtitles | الرصاصة دخلت وخرجت ولم كسر أي عظام. |
| A bala entrou e saiu... Não vou morrer. | Open Subtitles | الرصاصة دخلت جسمي وخرجت، لن أموت. |
| A bala entrou perto da artéria femoral. | Open Subtitles | الرصاصة دخلت جانب الشريان الفخذي |
| - Ninguém ouviu nada. A bala entrou e saiu. | Open Subtitles | الرصاصة دخلت وخرجت |
| A bala entrou e saiu. | Open Subtitles | الرصاصة دخلت كاملة. |
| A bala entrou no maxilar inferior do Mr. | Open Subtitles | الرصاصة دخلت أسفل فك السيّد (ستو) |
| A Dra. Brennan disse que a fragmentação demonstrou... que A bala entrou pela palma e saiu pelas costas da mão. | Open Subtitles | قالت الد. (برينان) أن التشققات أظهرت أن الرصاصة دخلت عبر الكف وخرجت عبر موخرة اليد... -وبعد؟ |