"الرقى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ascender
        
    • ascensão
        
    • ascensao
        
    Não terá o conhecimento que obteve aqui, e boa sorte para ascender novamente. Open Subtitles لَنْ يَكونَ لديك أيّ مِنْ المعرفةِ التى أكتسبتها هنا، وحظّ سعيد في الرقى مره ثانيةً
    Oma ajuda pessoas a ascender, mas ela nunca ajudaria alguém como Anubis! Open Subtitles أوما * تساعد الناس على الرقى * * لكنها لم تساعد شخص ما مثل * أنوبيس
    Diabos, foi ela quem me ajudou a ascender. Open Subtitles بحق الجحيم , انها من ساعدتنى على الرقى
    Olhe, se sabia que eu teria problemas em seguir as regras da última vez, porque me oferecer a ascensão novamente? Open Subtitles أنظرى , إذا كان لدى مشاكل فى أتباع القوانين أخر مره , لماذا عرض على الرقى ثانيهً ؟
    Há vários planos de existência, entre a existência humana e a ascensão. Open Subtitles هناك عده درجات من الوجود بين الوجود الإنسانى و الرقى
    Só sei o que a Oma me ensinou. A ascensao nao nos torna omniscientes ou omnipotentes. e apenas o início da jornada. Open Subtitles الرقى لا يعنى أنك تعلم كل شئ أو قوى جدً إنما هو بدايه الرحله فقط
    - O que está impedindo você de ascender? Open Subtitles ما الذى يمنعك من الرقى ؟
    E a ascensão requer alguém de espírito puro. Open Subtitles و الرقى يحتاج لشخص ما بروح نقيه
    Ele deve ter encontrado alguma velha pesquisa dos Antigos sobre ascensão. Open Subtitles يجب أن يكون وجد بعض أبحاث القدماء * فى الرقى *
    Pessoalmente, acho que isto da ascensao e um pouco sobrevalorizado. Open Subtitles أعتقد ان موضوع الرقى هذا مبالغ فيه هذا جيد كفايه لى , عقيد
    Acho que pensei que esta ascensao mudaria tudo. Open Subtitles أعتقد بأنى إعتقدتُ بِأَنَّ هذا الرقى سيُغيّرُ ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more