"الركض أسرع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • correr
        
    • depressa
        
    Porque não ter a rápida contração muscular que nos permitirá correr mais depressa e durante mais tempo? TED لم لا نمتلك العضلات سريعة التجاوب التي تمكننا من الركض أسرع ولمدة أطول ؟
    Vais-te sentir tentado a correr só um bocado mais rápido... atirar a bola, apenas... longe o suficiente para ganhar qualquer jogo. Open Subtitles ستشعر بالرغبة في الركض أسرع قليلاً وفي رمي الكرة حتى مسافة كافية للفوز في كل مباراة
    Sabes, tu consegues ouvir o que queres e correr mais depressa do que humanamente possivel. Open Subtitles أتعرف يمكنك سماع أي شىء تريده ويمكن الركض أسرع من أي إنسان
    Quanto mais caros são os ténis, mais depressa eles se gastam, não é? Open Subtitles كلماكانتالأحذيةأغلىثمناً، كلما ساعد على الركض أسرع ، صحيح؟
    Este acidente da física pode ter levado à evolução de dinossauros com braços mais longos, que lhes teriam permitido correr mais depressa ou mesmo pular pequenas distâncias pelo ar. TED حادث الفيزياء هذا قد يكون أدى إلى تطور أيادي أطول للديناصورات، والتي سوف تتيح لهم الركض أسرع وحتى القفز مسافات قصيرة في الهواء.
    Acordou sendo capaz de correr mais rápido que o som? Open Subtitles ثم استيقظ بقدرة الركض أسرع من الصوت
    Eu cheguei à conclusão que uma rapariga que pode correr mais rápido que uma bala, e pode prender a respiração para sempre e consegue bater em sujeitos que são três vezes o tamanho dela, bom, eu percebi que ela pode ser um desses, Open Subtitles خمنت بأن فتاة يمكنها الركض أسرع من الرصاصة ويمكنها حبس أنفاسها للأبد ويمكنها التغلب على شبان يفوقونها جسماً بثلاثة مرات حسناً ، خمنت بأنها يمكن أن تكون واحدة من تلك...
    Consigo correr mais rápido do que o comboio. Open Subtitles يمكنني الركض أسرع من القطار...
    Superman pode correr mais rápido que uma bala, mas não poderá se esconder. Open Subtitles (سوبرمان) قد يمكنه الركض أسرع من رصاصة منطلقة... لكن لا يمكنه الاختباء...
    Não, Phil. Acho que consigo correr muito mais depressa do que tu. Open Subtitles كلاّ (فيل), أعتقدُ بأني أستطيع الركض أسرع بكثير...
    - Nem consigo correr mais do que tu. Open Subtitles -لايمكنني حتى الركض أسرع منكِ .
    Corre mais depressa que as outras miúdas. Open Subtitles و تَستطيع الركض أسرع من بقية الفتيات.
    Além disso... Corro mais depressa que um autocarro. Open Subtitles يمكنني الركض أسرع من الحافلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more