Algumas pessoas lidam com ela espiritualmente. | Open Subtitles | البعض يربح من الموت عن طريق الروحانيات |
"Algumas pessoas lidam com a morte espiritualmente," | Open Subtitles | البعض يربح من الموت عن طريق الروحانيات |
Irá permitir redefinir o sentido da espiritualidade e da fé. | TED | وكيف اعادت تعريف مفاهيمك عن الايمان و الروحانيات |
Depois que cresci e vi que a espiritualidade era fundamental para respondermos tais questões, assim como a ciência, comecei a tentar juntar essas duas forças. | Open Subtitles | حول الحقيقةو كيف نفهم الحقيقة وماهي الحقيقة. و عندما كبرت استنتجت.. كيف أن الروحانيات كانت إلى حد ما.. |
É uma investigação sobre as novas espiritualidades em todo o país. | TED | هو بحث عن الروحانيات الجديدة حول البلد |
VM: "Híbridos" é... Acredito mesmo que o Brasil, longe dos clichés, é o país mais religioso do mundo, o maior país em termos de espiritualidade e em termos da experimentação das espiritualidades. | TED | فينسنت: "هيبريدوس" هي... أعتقد أن البرازيل و بعيدا عن الأنماط المعتادة، هي أعظم بلد ديني في العالم أعظم بلد من حيث الروحانية والتجريب في الروحانيات. |
Mas o que me preocupa mais, de muitas formas, é que, à medida que nos desligamos da natureza, à medida que nos desvinculamos espiritualmente destes animais, perdemos a esperança, perdemos essa ligação espiritual, a nossa dignidade, aquela coisa dentro de nós que nos mantém ligados ao planeta. | TED | و ما انا قلق حياله اليوم بعدة طرق.. هو أنه بينما نفصل انفسنا عن البيئة و نفصل انفسنا عن الروحانيات .. المتعلقة بهذه الحيوانات فاننا نفقد الامل واننا نفقد التواصل الروحاني فيما بيننا وبينها ونفقد حتى كرامتنا .. التي تجعلنا مرتبطين مع هذا الكوكب |
E é um grande projecto este que vou fazer este ano que é investigar em regiões diferentes do Brasil, diferentes formas de cultos, e tentar perceber como se vive com a espiritualidade no presente. | TED | و هو مشروع كبير أقوم به هذا العام و هو البحث في أقاليم مختلفة عدة في البرازيل في أشكال مختلفة جدا من الطوائف، و محاولة فهم كيف يعيش الناس معاً بوجود الروحانيات هذه الأيام. |
Comecei a estudar sobre o cérebro e espiritualidade porque tinha a ver com as perguntas que eu tinha quando era criança sobre a realidade, como entendemos a verdade, o que era real... | Open Subtitles | في الحقيقة تملّكني اهتمام كبير بدراسة.. كل موضوع الدماغ و الروحانيات لأنه على علاقة مع كل الأسئلة التي كنت أسألها منذ كنت طفلاً |
Esta espiritualidade toda deixa-me bêbada. | Open Subtitles | الكثير من الروحانيات جعلتني أخطأ |