E quem és tu com esse chapéu com pena? | Open Subtitles | ومن تكن أنت صاحب الريشة الطويلة على القبعة |
Não. És leve como uma pena. Uma pena de 350 quilos. | Open Subtitles | لا ، لا وزنك خفيف كـ الريشة 788رطلاً من الريش |
Na escrivaninha, está uma pena. | TED | و لدينا السيف. و لدينا الريشة على المكتب. |
Página 39 do livro de regras do Concurso Ortográfico Nacional Golden Quill. | Open Subtitles | صفحة 39 من قواعد كتاب "الريشة االذهبية " الوطنية لبطولة التهجي. |
E então suave como uma pluma a passar pela sua cara aparece uma brisa. | Open Subtitles | وبعدها بنعومة الريشة تلمس وجهك أنه النسيم |
Esta pena possibilitou aos pássaros conquistar a gravidade e subir no ar de uma forma extraordinária. | TED | فقد أتاحت هذه الريشة للطيور قهر الجاذبية والإقلاع في الجو بطريقة غير عادية. |
E depois usamos a pena mágica! Percebeste? | Open Subtitles | وبعد ذلك ، مباشرة تستعمل الريشة السحرية, إقبض عليها ؟ |
A pena mágica era só uma ajuda! Tu consegues voar! | Open Subtitles | الريشة السحرية كانت كمامة فقط, يمكنك الطيران |
Estamos preparadas. Só nos falta a pena. | Open Subtitles | نحن جاهزون الآن، وكل ما نحتاجه هو الريشة |
Quando ela chegar, juntamos a pena e procuramos o Mathew. | Open Subtitles | عندما تعود، سنضيف الريشة ونبحث عن، ماثيو |
E a senhora, Sra. Petrie, vai receber mais uma pena no seu boné. | Open Subtitles | وانتى ياسيدة بترى سيصبح هذا الريشة الأخرى فى قبعتك |
Olha, há uma pena no chão tirada da cena do crime. | Open Subtitles | أنظرِ, الريشة التي علي الأرض أخذناها من موقع الجريمة |
Se encontrarmos a ave de onde esta pena veio... apanhamos o nosso ladrão. | Open Subtitles | نبحث عن مصدر هذه الريشة ويصبح اوز السارقين كالمطبوخ |
Ou antes de ser baleado, ele baixou-se e apanhou a pena. | Open Subtitles | أو ربّما قبل أن يتعرّض لإطلاق النار نزل للأرض وألتقط الريشة |
Quanto a pena que ele encontrou, é um caso clássico de transferência. | Open Subtitles | وبشأن الريشة التي وجدها، فهذه قضية تحوُّل تقليدية. |
- Como sei... que devolverás a pena a esse anjo de que falas ao invés de ficares com o poder para ti? | Open Subtitles | كيف سأدري أنك ستعيد الريشة لهذا الملاك بدلاً من سلبك القدرة لنفسك؟ |
Espero que consigas resistir... à tentação... da pena. | Open Subtitles | أرجو أنْ تتمكّن مِنْ مقاومة إغراء الريشة |
E também estão a verificar a cama e as travesseiras para ver se corresponde com a pena que a Lanie encontrou no cabelo da Susan Watts. | Open Subtitles | ليس بعد، لكن وحدة الأدلة تسحب البصمات لترى إن كانت هنا كما أنهم يتحققون من الأسرة والوسائد ليروا إن كانت ستطابق تلك الريشة |
- Dá a volta. - Vou ao Golden Quill. - Que bom para ti. | Open Subtitles | ـ أنا ذاهب إلى مسابقة "الريشة" ـ جيد بالنسبة لك |
peso pluma, peso médio e peso pesado, seja qual for a classe a que pertenças. | Open Subtitles | وزن الريشة ، المتوسط ، الوزن الثقيل لأي صنف أنت مهتم ؟ |
Desde martelos e cinzéis a penas e tinta. | Open Subtitles | .. ..من الشاكوش و الأزميل إلى الريشة و الحبر |
Tentamos envolver todos em actividades físicas, como badminton e outros exercícios leves. | Open Subtitles | لدينا الكثير من النشاطات نشاطات بدنية. الريشة الطائرة والتمارين. |