"الرُضَّع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bebés
        
    Arranjaram maneira de fazer sexo montes de vezes sem terem bebés. Open Subtitles جاؤوا بالطريق بعد سَنَواتِ لمُمَارَسَة الجنس ولا يَجْعلَ الأطفال الرُضَّع
    Fazer bebés, fazer leite para alimentá-los. Open Subtitles يُعملُوا اطفال و حليب صنعِ لتَغْذِية الأطفال الرُضَّع.
    A fazerem caras de parvos e a tirarem fotografias aos bebés. Open Subtitles جَعْل وجوهِ الشخص الغبي وأَخْذ صورِ أطفالهم الرُضَّع.
    Desejo-vos saúde, dinheiro felicidade, muitos bebés, e nada de polícias. Open Subtitles السعادة الكثير مِنْ الأطفال الرُضَّع ، لا شرطة
    E têm bebés perfeitamente normais. Open Subtitles وهم عِنْدَهُمْ بشكل مثالي الأطفال الرُضَّع الصحّيون.
    Os bebés sujam-se mesmo. E depois? Open Subtitles الأطفال الرُضَّع يُصبحونَ قذر، أليس كذلك؟
    bebés a ter bebés. Open Subtitles الأطفال الرُضَّع سَيكونُ عِنْدَهُمْ الأطفال الرُضَّعُ.
    Quantos bebés são precisos para enroscar uma lâmpada? Open Subtitles كم من الأطفال الرُضَّع يَعملونَ هو واردَ للَفّ في a مصباح؟
    Ouve, o outro, dia fizeste umas perguntas sobre bebés. Open Subtitles إستمعْ , um, قبل أيام سَألتَ أسئلة حول الأطفال الرُضَّع والمادةِ.
    A Ally começou a perguntar de onde vinham os bebés, e o Ray ia falar com ela sobre o assunto... Open Subtitles بَدأتْ ألي بالسُؤال حول حيث يَجيءُ الأطفال الرُضَّع مِنْ، وراي كَانَ ذاهِباً إلى تكلّمْ معها حولها...
    Sempre que saio e vejo pais da minha idade com bebés, sinto-me aliviada. Open Subtitles حينما أَنا خارج، وأنا أَرى أباءَ عُمرِي مَع الأطفال الرُضَّع... أنا فقط أَشْعرُ بالارتياح.
    "Confiamo-vos os nossos bebés." Open Subtitles نَأتمنُك مَع أطفالنا الرُضَّع.
    És o tipo de homem que salva bebés. Open Subtitles أنت رجلٌ من النوع الذي ينقذ الرُضَّع
    Sabes o que se diz sobre bebés terem bebés. Open Subtitles نعم، وأنت تَعْرفُ ما يَقُولونَ حول الأطفال الرُضَّع سَيكونُ عِنْدَهُمْ الأطفال الرُضَّعُ... - هو a أزمة.
    Como no outro dia, quando a Ally perguntou como nasciam os bebés, e tu, de repente, tiveste uma crise de espirros e saíste a correr da sala? Open Subtitles أوه، نعم، مثل قبل أيام عندما ألي كَانتْ تَسْألُك هكذا يُصبحُ الأطفال الرُضَّع هنا، وأنت فجأة كَانَ عِنْدَهُ a هجوم عُطاسِ
    Só que desta vez, em vez de desejares sexo ou drogas, está a tentar preencher esse vazio com bebés. Open Subtitles فقط هذا الوقتِ، بدلاً مِنْ أنْ يَشتهي جنسَ أَو مخدّراتَ... أنت تُحاولُ المَلْئ ذلك الفراغِ بلا قعرِ مَع الأطفال الرُضَّع.
    Já o vi em bebés. Open Subtitles رَأيتُه لدى الأطفال الرُضَّع.
    - Todos os bebés têm. Open Subtitles -كلّ سيقان الأطفال الرُضَّع مُنحنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more