- Sete no canto... - Que se passa aqui? | Open Subtitles | كوره سبعه في الزاويه اليسرى ماذا يحدث هنا؟ |
Palpita-me que não vou falhar. Isso mesmo. A número seis no canto. | Open Subtitles | نعم والان لدي شعور باني لن اضيع كوره رقم ثلاثه عشره في الركن رقم سته في الزاويه |
Vêem-se pequenos pontos no canto superior direito do ecrã. | Open Subtitles | يمكنكم رؤية نقاط صغيره تظهر على الزاويه العليا اليمنى من الشاشه |
A esta hora do dia, costuma estar no bar da esquina. | Open Subtitles | في مثل ذلك الوقت غالباً ما يكون بالحانه على الزاويه |
Estava ao virar da esquina e pensei em levar-vos à escola. | Open Subtitles | لقد كنتُ عند الزاويه لذا فكرتُ أن آخذكم الى المدرسه |
Esse caso envolve ângulo e localização. | Open Subtitles | هذه تبدوا انها تعتمد اكثر على الزاويه والموضع. |
! O Tucker diz para te chegares ao rail e saíres na próxima curva. | Open Subtitles | تاكر يقول لك ان تقترب من السور وتتحرك سريعا عند الزاويه |
Estão a tentar usar o Senhor para vender a rata neste canto. | Open Subtitles | انتم تحاولن استخدام الرب لتبيعوا مهابلكن في هذه الزاويه |
Ele está 2 andares abaixo de você, no escritório do canto. | Open Subtitles | انه تحتك بطابقين في المكتب الذي في الزاويه |
Preferia vê-lo trancado numa sala, amordaçado e defecar num canto. | Open Subtitles | أفضّل أن أراه في غرفه مغلقة، مبطنة يتغوّط على نفسه في الزاويه |
Assim, o vazio foi preenchido de canto a canto dos dois lados. | Open Subtitles | لذا ملأت الفراغ من الزاويه الى الزاويه على كلا الجانبين |
Ali no canto tenho um Kevan Hall que é o meu estilista favorito, a sua nova colecção. | Open Subtitles | هناك في هذا الزاويه عندي قاعه كيفين الذي أعتبره مصممي المفضل له مجموعة جديدة. |
Só vejo com o canto esquerdo do olho direito. | Open Subtitles | يمكنني فقط أن ارى الزاويه التي باليسار بـ العين اليمنى |
Querida, no canto. Vai para o canto. Tu também, mano. | Open Subtitles | يا حبيبي إلى الزاويه و أنت أيضاً يا أخ |
- Perto do canto. | Open Subtitles | تحققي من الزاويه,إنهُ مُدَون هنا تحققي من الزاويه |
Vão lá ter se quiserem. esquina da West Broadway e Grand. | Open Subtitles | انضموا الينا اذا اردتوا "في الزاويه الغربيه لدى "برودواي جراند |
Há um café, ao virar da esquina. Podias ter esperado... lá dentro. | Open Subtitles | يوجد مقهى عند الزاويه كان عليك الإنتظار هناك |
É já aqui ao virar da esquina, eu prometo, estamos quase lá aqui vamos, vocês são uns salva-vidas. | Open Subtitles | انه عند الزاويه هناك أعدكم أننا على وشك الوصول ها نحن |
Está bem? Na esquina noroeste. Duas portas abaixo. | Open Subtitles | حسنا,الزاويه الشماليه الشرقيه هناك بابان للاسفل |
- Só esperaste até que chegasse à esquina. | Open Subtitles | ما الذي تقوله , لقد أنتظرت حتي دارت السياره عند الزاويه قبل أن تقذف أي شئ |
Parece uma camioneta mas pela falta de luz e ângulo não consigo ver a matrícula. | Open Subtitles | حسنا انها تبدو مثل شاحنه اقلال ولكن بسبب نقص الاضاءه و الزاويه لا يمكننى قراءه رخصه السياره |
O ângulo e a profundidade sugerem que um golpe rápido com uma objecto afiado para entalhar. | Open Subtitles | الزاويه و العمق تقترح تعرضه للكزه 316 00: 15: 23,732 |
À saída da curva Ruffshodd inexplicavelmente atirou o seu jóquei ao chão e Ruffshodd está fora da corrida! | Open Subtitles | يخرج من الزاويه ويدفع رافشود فارسه بشكل غير مفسر وخرج رافشود من السباق |