"الزبالة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lixo
        
    • porcaria
        
    e ver os contentores, caixotes de lixo e arbustos? Open Subtitles وان تنظر في مكب النفايات. براميل الزبالة والغابات؟
    O cão do Manuel foi atropelado por um camião de lixo. Open Subtitles الرجل الذي بالخارج تم دعس كلبه من قبل سيارة الزبالة
    Preciso que o lixo seja posto lá fora antes de sexta-feira. Open Subtitles سأكون في حاجة أن يتم التخلص من الزبالة قبل الجمعه
    No outro dia, encostou-me à parede: Ou me livrava do lixo, ou ela ia-se embora. Open Subtitles ذات يوم قالت, اما ان تذهب الزبالة او اذهب انا
    Eu não estou à procura de um relacionamento ou amor nem nada dessa porcaria, mas não vou ser tratada como se não importasse. Open Subtitles انا ما ابي علاقة ولا حب او اي شي من هالخرابيط لكن ما اقبل تعاملني زي الزبالة
    Desse tipo, só que, em vez de uma cadeira, tem um monte de lixo. Open Subtitles مثل هذا , ولكن بدلا من الكرسى هرم من الزبالة
    Vinhos baratos e fogo numa lata de lixo. Onde é que me inscrevo? Open Subtitles مبردات النبيذ الرخيصة, ونار في براميل الزبالة أين أوقع؟
    Talvez tenha ido parar ao lixo. Open Subtitles لَرُبَّمَا أصبحَ مَقْشُوطاً إلى برميلِ الزبالة.
    Agora, sugiro que tires todo esse lixo de dentro do meu carro rápidamente antes que eu te vire ao contrário e limpe o chão contigo! Open Subtitles أقترح بأنّك تصبح تلك الزبالة من شاحنتي الآن قبل أن أقلّبك مقلوب وينظّف الأرضية مع
    Isto era tão bonito. Agora, os miúdos deixam lixo por todo o lado. Open Subtitles هذا المكان كان جميلاً الآن الأطفال يتركون الزبالة في كل مكان
    Só para que saibam, porque temos uma longa viagem à nossa frente quando atiram lixo do carro, ele volta para trás e acerta-me na cara. Open Subtitles حسناً، فقط لكي تعلموا ولأنّ أمامنا طريق طويلة عندما ترمون الزبالة من السيّارة، فهي ترْجع هنا وتضْربني على الوجه
    Por minha causa, o amigo imaginário do meu filho foi atropelado pelo caminhão de lixo. Open Subtitles بسبي فإن صديقة ابني الخيالية تم دهسها من سيارة الزبالة
    Não, podemos pegar neste lixo e atirar às hélices. Open Subtitles لا.لا لنأخذ كل الزبالة الموجودة هنا ونرميها على المروحه
    Ele terá toda a gente, desde o dono do porto até ao tipo que esvazia as latas de lixo, à nossa procura. Open Subtitles سيكون لديه الجميع من مدير الميناء إلى الرجل الذي يفرغ براميل الزبالة ليبحثوا عنا
    Mas nós não comemos esse lixo. Open Subtitles أعتقد أنّه يمكنك مصاحبتنا لقليل من الوقت, إلا أنّنا لا نأكل تلك الزبالة.
    "Vou deitar o jantar para o lixo", a não ser que eles se pusessem ali para tirar aquela fotografia. Open Subtitles سأرمي العشاء كله في الزبالة مالم يقفوا هناك لإلتقاط الصورة
    - O caixote do lixo está cheio. Open Subtitles اذاً ارميه الى الخارج برميل الزبالة ممتلئ
    Investiguem os edifícios em volta da praça e tragam fatos para procurar a carteira nos caixotes e contentores do lixo. Open Subtitles إفحص البنايات وبما يحيط بالميدان وأحصل على مهمة لتفتيش مبنى الأزياء، وبراميل الزبالة لمحفظتها
    Em vez disso, vais ficar por aqui a ver-me a analisar esta pilha de lixo? Open Subtitles بدلاً من أن تتسكع هنا وتشاهدني أعالج كومة الزبالة هذه؟
    Devia levá-la ao Duffy daqui a uma hora, mas queria que eu viesse aqui buscar uns sacos do lixo. Open Subtitles يفترض أن أسلمها لـ " دافي " خلال ساعة لكنه طلب مني التوقف والتقاط بعض أكيس الزبالة
    Estás a ver essa porcaria novamente? Open Subtitles أنت تراقب تلك الزبالة مرة أخرى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more