Um navio de salvamento francês, o Piper Maru, atracou no porto de San Diego ontem, vindo do Pacífico Norte. | Open Subtitles | أي سفينة إنقاذ فرنسية، الزمّار مارو، عرج إلى الميناء في سان دياغو أمس، طول الطّريق من المحيط الهادي الشمالي. |
E vocês também têm saudades minhas, apesar de eu saber que a Piper não deve querer admiti-lo para ela própria sequer. | Open Subtitles | وأنتم جميعاً تَتغيّبونَ عنّي أيضاً، بالرغم من أنَّ أَنا متأكّدُ الزمّار من المحتمل لا يُريدُ لإعتِرافه لنفسها. |
Quantas vezes é que a Piper explodiu com o Leo? | Open Subtitles | كم عدد الأوقات هَلْ الزمّار فجّرَ الأسدَ؟ |
Só preciso do que está dentro de mim para saber que a Piper e eu estamos destinados a ficar juntos. | Open Subtitles | كُلّ أَحتاجُ الذي داخلي للمعْرِفة الزمّار وأنا أَقْصدُ أَنْ أَكُونَ سوية. |
Nunca estive em perigo. O Flautista era meu amigo. | Open Subtitles | لمْ أكن في خطر قطّ الزمّار كان صديقي |
Espera, estás a falar da Piper do presente? | Open Subtitles | الإنتظار، أنت تَحَدُّث عن الزمّار المعاصر؟ |
Acho que sei a que é que os homens foram expostos, o que o Piper Maru procurava. | Open Subtitles | أعتقد أنا فقط إكتشفت الذي أولئك الرجال عرّضوا إلى، - الذي الزمّار مارو كان هناك بحث عن. |
- Não posso pensar nisso agora, Piper. | Open Subtitles | - أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُصبحَ عاطفي حول هذا الآن، الزمّار. |
A Piper também. | Open Subtitles | الزمّار يَعتقدُ وأيضا. |
O amor da Piper e do Leo comoveu-nos a todos. | Open Subtitles | الزمّار وحبّ الأسدِ... ... مَسَّناكُلّ. |
A Piper e o Leo, certo? | Open Subtitles | الزمّار والأسد، حقّ؟ |
- No Piper Maru? | Open Subtitles | الزمّار مارو؟ |
Piper. | Open Subtitles | الزمّار. |
Piper. | Open Subtitles | الزمّار. |
Piper. | Open Subtitles | الزمّار. |
Piper. | Open Subtitles | الزمّار. |
Piper! | Open Subtitles | الزمّار! |
O Flautista de Hamelin foi contratado para apanhar ratos e não lhe pagaram. | Open Subtitles | "الزمّار الأرقط) ، كان صائد فئران)، خُدع و لم يتلق الثمن." |
O Flautista de Hamelin simboliza a morte. O conto foi criado para explicar uma tragédia horrível em que morriam crianças. | Open Subtitles | هنالك نظريات بأن (الزمّار الأرقط)، رمز الموت ، و المُتصلة بحكايات الجن. |