"الزهور التي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • flores que
        
    • flor que
        
    • As flores
        
    Precisamos de uma linda diversidade de flores que desabroche durante todo o período vegetativo, da primavera ao outono. TED نحن بحاجة لتنوع طبيعي جميل من الزهور التي تزهر خلال فصل النمو بالكامل، من الربيع حتى الخريف.
    - Queria saber das flores que mandei. Open Subtitles كنت أريد أن أسألك عن الزهور التي جلبتها لأختك.
    A tua mãe gostou das flores que Ihe dei. Open Subtitles يمكنني أن أخبرك بأن أمك أحبت تلك الزهور التي أعطيتها إياها
    Eu vi-te com aquela flor que ela te deu. Open Subtitles لقد رأيتك بالأمس مع تلك الزهور التي أعطتك
    Flores seria bom, mas eu... já viste As flores daqui? Open Subtitles الزهور ستكون لطيفة لكن,أنا هل رأيتي الزهور التي هناك؟
    Não sou flores que se deitam ao lixo, a apodrecer; Open Subtitles أنا لستُ الزهور التي ترميها في القمامة كي تتعفّن وتفسد وتفوح رائحتها وتذبل وتجف أوراقها.
    Alguém roubou flores que estavam a marcar o local onde a minha mãe morreu. Open Subtitles شخص ما سرق الزهور التي كانت تدل على موقع الحادثة
    Recebeste as flores que te enviei há uns meses? Open Subtitles هل جاءتكِ الزهور التي أرسلتَها لكِ قبل بضعة أشهر؟
    Vejo-a... nas flores que crescem no prado junto à minha casa. Open Subtitles أراها.. في الزهور التي تنمو في الروضه بجوار منزلي
    Porque é feito das flores que estão nos ramos mais altos. Open Subtitles لأنّه مصنوعٌ مِن الزهور التي تنمو على أعلى الأغصان
    Hazal? As flores que trouxeste, porque não as dás a uma amiga próxima? Open Subtitles يمكنك إعطاء الزهور التي احضرتها إلى واحدة من صديقاتك؟
    Ouvia o teu doce riso ao vento... e cheirava as flores que usavas no teu cabelo. Open Subtitles أسمع ضحكاتكِ الجميلة في الرياح وأشم الزهور التي كنتِ تحبين وضعها على شعركِ
    Este cartão anónimo estava junto a um ramo de flores que foi enviado à Trish Winterman. Open Subtitles وضعت هذه البطاقة المجهولة في حفنة من الزهور التي تم إرسالها إلى تريش وينتيرمان.
    Quando se aproxima da "Pinguicula", dirige-se às flores que ondulam por cima dos globos de muco adesivo da planta. TED لكن عندما تقترب من نباتٍ يسمّى صائد الحشرات، فإنّها تتّجه إلى الزهور التي ترفرف فوق كرات من الصمغ اللزج الخاصّ بالنبات.
    flores que são autoestéreis. Ou seja, o pólen do seu estigma não se consegue fertilizar a si mesmo. TED وهناك الزهور التي هي عقيمة. وهذا يعني انهم لا تستطيع -- حبوب اللقاح في الزهرة على تخصيب أنفسهم.
    "... São as flores que eu vejo ..." "crescer dentro de mim ..." Open Subtitles هل الزهور التي رأيتها" "لامعة كفاية لتضيء دربنا
    Vermelhas amarelas azuis e verdes são as flores que eu vi. Open Subtitles أحمر وأصفر وأزرق وأخضر" "هي الزهور التي رأيتها
    Querida, ficaste com aquela flor que te dei ontem à noite? Open Subtitles عزيزتي , هل أخذتِ الزهور التي جلبتها لكي البارحة ؟
    É um tipo de flor que só nasce dentro da caverna. Open Subtitles إنه نوع من الزهور التي تنمو بداخل الكهف
    Lembras-te de que voltei a Craig Na Dun, naquele dia, para procurar uma flor que tinha visto junto às pedras? Open Subtitles تتذكر عندما رجعت إلى كريغ نا دون) في ذلك اليوم) للبحث عن الزهور التي رأيتها بالقرب من الأحجار
    Deslumbro-me com As flores sem nome que crescem à beira da estrada. Open Subtitles تفتنني تلك الأعداد الكبيرة من الزهور التي تنمو على حافتي الطريق
    Olha para As flores. Open Subtitles إنها نائمة انظر إلى كل الزهور التي لديها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more