Não te quero apressar, só não quero ser a única esposa consensual da universidade. | Open Subtitles | لا تجعلنى أتعجّلك انا لا اريد ان اكون الزوجة الوحيدة القانونية فى الحرم الجامعى دعك من الحرم الجامعى |
Segunda tu és a única esposa que tenho ou alguma vez terei. | Open Subtitles | والثاني... أنتِ الزوجة الوحيدة التي ستكون لي للأبد |
ser a única esposa de um marido jovem. | Open Subtitles | لكونك الزوجة الوحيدة لزوجك الشاب |
E não foi a única mulher tua que tive. De todo. | Open Subtitles | وليست هذه الزوجة الوحيدة التي حظيت بها من زوجاتك |
Ao seu querido irmão e futuro rei, a única mulher que parece interessar é invariavelmente a esposa de outro. | Open Subtitles | أخوك العزيز، والملك مستقبلاً، الزوجة الوحيدة التي تثير اهتمامه هي زوجة رجل آخر! |
A única mulher por aqui é a minha ex, e eu não estou. | Open Subtitles | (دونـا) الزوجة الوحيدة هنـا هي زوجتـي السـابقة و لسـت هنـا |
Stacy não é a única esposa de Drew Peterson de que vocês devem estar falando! | Open Subtitles | ستيسى) ليست الزوجة الوحيدة) ! لـ (درو بيترسون) التى ينبغى أن تتحدثوا بشأنها |