uniforme de rapariga de escola católica. Todos os 9 metros, meu. | Open Subtitles | كانت ترتدى الزى المدرسى للفتيات لقد أخذت التسع بوصات باكملهم |
Oscar, eu sei que não era este uniforme que querias vestir. | Open Subtitles | أوسكار ، أعلم أنه ليس الزى الذى كُنت تود إرتداؤه |
Ele não ficava elegante no seu uniforme? | Open Subtitles | طفل حسن المظهر وهو يرتدى الزى العسكري أليس كذلك ؟ |
Tenho um fato de licra e ossos. | Open Subtitles | حصلت على الزى الذى يخرج العضلات والعظام. |
Odeia-lo. Chegas lá, vestes a farda branca... | Open Subtitles | كرهتى نزولك إلى هناك وارتداء الزى الأبيض |
Mudou de roupa,... disfarçando-se de moça italiana que se hospedava no albergue. | Open Subtitles | قامت بتغيير ملابسها الى الزى الأيطالى لفتاة تقيم فى نزل الشباب |
Esta é exactamente a cor do meu vestido do baile de primavera. | Open Subtitles | ذلك اللون يشبة لون الزى الذى ارتديتة مسبقا |
Ele pode distinguir uniformes de Sérvios, Croatas e Mulçumanos? | Open Subtitles | هل باٍمكانه ان يفرق بين الزى العسكرى الخاص بالصرب وبالكروات وبالمسلمين؟ |
Fui apanhado, como todos os que usam um uniforme. | Open Subtitles | لقد تم ارغامى مثلك ومثل اى احد يرتدى هذا الزى الرسمى |
Este é o meu uniforme. Tive de o reduzir quando perdi peso. | Open Subtitles | هذا الزى الخاص بى كان لابد أن أعدلة عندما فقدت بعض الوزن |
Não exatamente. Não viram o rosto, mas sim o uniforme. | Open Subtitles | ليس بالتحديد ، فالوجه لم يكن واضحا و لكن الزى كان واضحا |
Estão a salvo. Veste este uniforme antes que o Homem-Lagarto chegue para te enterrar. | Open Subtitles | لا تقلق بشانهمانهم فى امان ارتدى هذا الزى قبل ان باتى الرجال السحلية |
Não vou deixar morreres com o teu uniforme. Este uniforme merece respeito. | Open Subtitles | لن أدعك تموت بالزى الرسمى الزى له أحترامه |
"Senhor"? Vê alguma coisa neste uniforme indicando um oficial? | Open Subtitles | هل ترى اى شئ على هذا الزى الرسمى يدل على هوية ضابط؟ |
Sei que não é adequado estar aqui em cima em fato de banho, mas esta noite tomei Ambien. | Open Subtitles | اعلم أن من غير اللائق الوقوف هنا بهذا الزى لكنى تحت تأثير المخدرات |
Eu vou tirar este fato idiota. | Open Subtitles | وأنا سأخلع هذا الزى السخيف |
A meu ver, o dever de um soldado é vestir a farda e matar o inimigo. | Open Subtitles | ولكنى أعتبر عمل الجندى هو إرتداء الزى الرسمى وقتل العدو |
Já contei que uma vez concebi uma farda para a tripulação dos tanques? | Open Subtitles | هل سبق وأن أخبرتك من قبل عندما صممت الزى الرسمى لأفراد طاقم الدبابة ؟ |
Na verdade, todos vestidos com a mesma roupa assustava-me de certo modo. | Open Subtitles | الكل يرتدى نفس الزى مع ان هذا قد افزعنى فى البداية |
Ei, o que foi que disseste quando eu não entrei na roupa do meu casamento? | Open Subtitles | ماذا قلتى لى عندما لم أتمكن من إرتداء هذا الزى الضيق فى زفافى؟ |
Aquele vestido de Halloween que me vendeu quase nos matou. | Open Subtitles | عيد القديسين الماضى, الزى الذى بعته لى كاد يقتلنا تقريباً |
Por quê ninguém tira os olhos de seus uniformes. | Open Subtitles | لا أحد يرفع نظره عن الخطوط الموجودة فى الزى |
Bem, foi culpa sua. O traje do cartaz lá fora deu ideias aos rapazes... | Open Subtitles | حسنا ، اٍنه خطؤك ، هذا الزى فى الصورة أعطت الشباب بعض الأفكار |
Estava pensando em usá-lo... para comprar um disfarce. | Open Subtitles | هل يمكن أن أستخدمة لكى أشترى هذا الزى الذى رأيته فى المحل؟ |
Nunca vi nada parecido. Os " Z's " pareciam ter medo dele. | Open Subtitles | أنا ما رأيت أيّ شئ مثله الزى بدا خائف منه |
Sabemos que o ZPM deles está quase esgotado, mas teria alguma utilidade para nós. | Open Subtitles | الزى بى إم خاصتهم على وشك الإنتهاء لكنه يمكن أن يكون ذا فائدة لنا |