"السادة المحترمون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Cavalheiros
        
    • senhores
        
    Cavalheiros, dentro de umas horas, um meteorito despenhar-se-á, causando uma inundação global. Open Subtitles السادة المحترمون. في ظرف ساعات نيزك سيصطدم بالأرض مسببا بفيضان عالمي.
    Cavalheiros, vou dizer isto uma vez, e nunca mais vou repetir. Open Subtitles السادة المحترمون اوشكتم على سماع كلمات منى لن تسمعوها مجدداً
    Cavalheiros, estejam à vontade. Lá para cima. Open Subtitles أنا أتمنى بأن تكونوا مرتاحين ايها السادة المحترمون إصعد
    - Ainda te dou uma sova! - Calma, senhores! Open Subtitles سوف أركلك و أحطم سيقانك أيها السادة المحترمون
    Bom dia, senhores. Está um bom dia para matar. Open Subtitles صباح الخير، السادة المحترمون يوم لطيف للقتل
    Muito respeitados Cavalheiros, permitam-me que vos dê as boas-vindas ø cidade de Havana. Open Subtitles أيها السادة المحترمون مرحباً بكم فى هافانا
    Então, Cavalheiros, por favor... Open Subtitles لا .. لا .. لا ايها السادة المحترمون من فضلكم
    Vão com Deus, Cavalheiros. Open Subtitles بَارَكَ اللَّهُ فِيِكم، السادة المحترمون.
    Muito respeitados Cavalheiros, permitam-me que vos dê as boas-vindas ø cidade de Havana. Open Subtitles أيها السادة المحترمون مرحباً بكم فى هافانا
    Falam Cavalheiros de grandes e valorosos feitos... mas recordem os rústicos e ladrões por eles comandados. Open Subtitles يتكلم السادة المحترمون عن عمر الفروسية لكن تذكر الحارثون، الصيادون، والنشالون الذين يقودوهم
    Bem vindos Cavalheiros, deixem-me cantar para vocês. Open Subtitles اهلا بكم ايها السادة المحترمون دعوني اغني لكم
    Para os quartos, Cavalheiros! O relógio está a contar! Open Subtitles إلى الغُرَفِ،ايها السادة المحترمون إنّ الساعةَ تَدْقُّ
    Boa noite, Cavalheiros. Open Subtitles مساء الخير ايها السادة المحترمون انا كنت فى طريقى للخروج
    É por isso que estão aí dentro, Cavalheiros. Open Subtitles لهذا السبب أيها السادة المحترمون أنتم بالداخل هنا
    Não, como sempre, são perfeitos Cavalheiros. Open Subtitles لا. عمل كالمعتاد. كُلّ السادة المحترمون المثاليون.
    Cavalheiros, vão buscar o aspirador. Open Subtitles ‫السادة المحترمون , ‫ أحضروا المكنسة، أليس كذلك؟
    senhores, esta discórdia tem de acabar. Open Subtitles السادة المحترمون. هذا الشجار يَجِبُ أَنْ يَتوقّفُ.
    E, meus senhores, tenciono apanhá-lo. Open Subtitles و بالفعل أيها السادة المحترمون أنا أعني أنني أريده
    Quero congratular-vos, meus senhores, pelo vosso equipamento soberbo. Open Subtitles أنا يجب أن أهنئكم، ايها السادة المحترمون على أجهزتكم الرائعة
    Aqui estamos, meus senhores. Só nos resta agora é esperar e rezar. Open Subtitles هذا هو، ايها السادة المحترمون كل ما يمكن أن نفعلة الآن هو الإنتظار و الدعاء
    Assim termina a lição por hoje, senhores. Open Subtitles هكذا ننهي درس اليوم، ايها السادة المحترمون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more