"السارّة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a boa
        
    • as boas
        
    • boa notícia
        
    Mas a boa notícia é que todo o seu dinheiro foi doado para instituições de refugiados das nações que dizimou. Open Subtitles لكن الأخبار السارّة هي أنّ كلّ أموالك تمّ التبرّع بها لجمعيّات اللاجئين للدول المُمزقة بالحروب والتي أهلكتها أنت.
    Então a boa notícia é, nunca saímos de casa. Open Subtitles إذن الأخبار السارّة هي أننا لمْ نُغادر الوطن.
    E eis as boas notícias: se quisermos uma nova economia tudo o que precisamos de fazer é escolhê-la. TED وإليكُم الأخبار السارّة: إذا كُنا نريد اقتصادًا جديدًا، فكل ما علينا فِعله هو أن نختار أن نحصل عليه.
    Então, devem estar preparados para informar as boas notícias. Open Subtitles بحيث أنهم مستعدون لتغطية جميع الأنباء السارّة
    Desculpe, conhece a boa nova de Jesus? Open Subtitles اعذريني سيدتي, هل سمعت آخر الأخبار السارّة عن المسيح؟
    Não, ainda não há progresso, mas a boa notícia é que... parece que me aceitaram como um deles. Open Subtitles كلاّ، ليس هُناك أيّ تقدّم بعد، لكن الأخبار السارّة هي... يبدو أنّهم قد تقبّلوني كفردٍ منهم.
    Mas... a boa notícia é que tenho quase a certeza do motivo. Open Subtitles لكن، الأخبار السارّة هي أنّني واثق من معرفتي بالسبب
    a boa notícia é que, com o navio destruído, a fonte de interferência eléctrica também está. Open Subtitles حسناً، الأخبار السارّة هي بتدمّر السفينة، فإنّ مصدر التداخل الإلكتروني تدمّر أيضاً.
    E levantava-me para te dar a boa notícia. Open Subtitles وكنت سأنهض لأخبرك بالأنباء السارّة.
    Talvez devesses aceitar as boas notícias quando as ouves. Open Subtitles ربّما عليكَ تقبّل الأنباء السارّة حين تسمعها
    Queria dar-lhe as boas notícias. Open Subtitles لفد أردتُ بأن أخبركَ بالأخبارِ السارّة.
    as boas, vai sair mais cedo. Open Subtitles .السارّة هي أننا سنطلق سراحك مبكراً
    - Vamos revelar as boas notícias. Open Subtitles -هيا نذهب لمشاركة الأخبار السارّة
    E o Michael contou ao pai as boas notícias sobre o tio Jack. Open Subtitles و أخبر (مايكل) أبيه الأخبار السارّة عن العمّ (جاك)
    a boa notícia é que já não temos de estar sempre preocupados a pensar quando ela lhe vai dizer. Open Subtitles الأخبار السارّة هيَ... لا يجب علينا الحذر منها بعد الآن، متسائلين بمَ قد ستخبره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more