"السبائك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • barras
        
    • lingotes
        
    • ouro
        
    • ligas de
        
    Assim, a nossa reserva de barras de ouro é maior do que o habitual nas filiais do banco. Open Subtitles لذا فان احتياطينا من السبائك اكبر بكثير من المعتاد فى مثل هذا الفرع من البنك.
    Então estava certo sobre as barras de ouro ou não? Open Subtitles هل أنا محق بشأن السبائك _BAR_ الذهبية أم ماذا؟
    E do tesouro, que, supostamente, são milhões de barras de ouro. Open Subtitles والكنز، الذي يفترض أن يكون ملايين من السبائك الذهبية
    Porque sua missão... é recuperar os lingotes de ouro Open Subtitles لأن مهمّتَه... أَنْ يَكْسبَ ظهرَ إمتلاك السبائك الذهبيةِ
    Calculo que distribuiu os lingotes por vários esconderijos. Open Subtitles تخميني، أنه قسّم هذه السبائك في عدة مخابيء سرية.
    Não vais conseguir entrar lá e roubar 10 milhões em barras de ouro em pleno dia. Open Subtitles من المحال أن تسير هُناك كي تسرق 10 ملايين دولار من السبائك الذهبية فى منتصف اليوم.
    Usou uma das barras de ouro da sala. Open Subtitles هو استخدم واحده من السبائك الذهبية في الغرفة.
    Os meus homens disseram que há sangue numa das barras. Open Subtitles رجالي أخبروني أنهم وجدوا دم على واحده من تلك السبائك.
    As barras de ouro que ele nos roubou... tinha um desenho a dançar balé estampado. Open Subtitles سرق منا السبائك الذهبية "وكان عليها ختم ""بلانيز دانسر""."
    Andaste a perguntar sobre umas barras de ferro... com um boneco a dançar balé inscrito. Open Subtitles كُنْتَ تَسْألُ _BAR_ عن السبائك "المختومة بـ""بلانيز دانسر""."
    Dou-te as 4 barras, se ganhares. Open Subtitles حسناً ، سأعطيك السبائك الأربعة إذا فزت
    Identificámos os números de série das barras de ouro, Walter? Open Subtitles إذاً، هل تعقبنا الرقم التسلسلي على السبائك الذهبية، (والتر)؟
    Um bilião em barras, feio. Open Subtitles المليارات في السبائك , أيها القبيح
    Ele está a movimentar milhões em barras de ouro. Open Subtitles انه تم تحريك الملايين في السبائك.
    barras de ouro. Open Subtitles . السبائك الذهبية
    Diz-se que alguns lingotes desapareceram da cena do crime. Open Subtitles لقد تبيّن أن هُناك بعض من السبائك قد أختفت من مسرح الجريمة
    Vamos devolver os lingotes do Kuwait, não é? Open Subtitles نحن نُرجعُ السبائك الكويتية، اليس كذلك؟
    O ouro não, os lingotes não coincidem. Open Subtitles الذهب لن يفعل , لكن السبائك لا تتطابق
    das tropas japonesas... que roubaram lingotes de ouro dos bancos das cidades ocupadas Open Subtitles القوَّات اليابانية... سَرقَ a كومة السبائك الذهبيةِ مِنْ بنوك في المُدنِ إحتلّتْ بواسطتهم
    Então chegaremos ao depósito onde meu valioso ouro encontr-se armazenado. Open Subtitles كل ذلك سيبقى لتنزل إلى قبو تخزين السبائك
    Carros, equipamentos construídos de ligas de memória molecular. Open Subtitles السيارات، أجهزة بنت من السبائك بالذاكرة الجزيئية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more