Parece que a artéria carótida passa directamente pelo nariz. | Open Subtitles | اتضح أن الشريان السباتي يجري مباشرة عبر الأنف |
A carótida e a traqueia cortadas com grande precisão. | Open Subtitles | الشريان السباتي و القصبة الهوائية قطعت بدقة شديدة. |
A avaliar pelo sangue, diria que foi na carótida. | Open Subtitles | وبالحكم من الدم، أنا أَقُولُ قَطعَ الشريان السباتي. |
Precisamos de exames para achar a lesão na artéria carótida. | Open Subtitles | نحتاج إلى تصوير لنرى أية إصابة في الشريان السباتي |
O médico legista diz que a carótida não reabriu e ele sufocou. | Open Subtitles | يقول محقق أسباب الوفيات إن الشريان السباتي لم يفتح ثانية واختنق |
Um médico do Brasil disse que nunca tinha visto alguém sobreviver a uma ruptura da carótida. | TED | طبيب من البرازيل قال انه لم يرى اي شخص قد عاش بعد تمزق في الشريان السباتي |
E quando eu deixei o hospital, depois de um ano de hospitalização, tinha tido sete rupturas da artéria carótida. | TED | وقبل ان اترك المستشفى بعد عام من النقاهة كان شرياني السباتي يعاني من 7 تمزقات |
O sangue da artéria carótida parece ligeiramente espesso, talvez devido à diminuição da frequência cardíaca e da tensão. | Open Subtitles | الدم في الشريان السباتي, يبدو متخثراً بعض الشيء. ربما بسبب ضعف معدل ضربات القلب وضغط الدم. ما هذا؟ |
O projéctil entrou aqui, fragmentou-se no pescoço, e perdeu velocidade ao penetrar na carótida. | Open Subtitles | الرصاصة دخلت هنا متفتةً عند الرقبة و فقدت السرعة أثناء اختراقها للشريان السباتي |
Como pensava, a bala rompeu a artéria carótida. | Open Subtitles | على ما أعتقد أن الرصاصة قد اخترقت الشريان السباتي |
Isto irá mostrar se a sua carótida tem algum coágulo. | Open Subtitles | سيرينا هذا إن كانت هناك مشكلة بشريانك السباتي تسبب جلطة بالدم |
Entrar na carótida, encontrar o aneurisma e repará-lo. | Open Subtitles | و نقتحم الشريان السباتي و نجد التمدد و نصلحه |
Agora, a ferida de bala do pescoço desviou o triângulo anterior, assim perdendo a artéria carótida e a veia jugular. | Open Subtitles | الآن, جرح الرصاصة في العنق دخل المثلث الأمامي بعيداً عن كلا من الشريان السباتي والعرق الوداجي |
Querida, com a artéria carótida fora do caminho... levantar um bocado aqui ficava fixe. | Open Subtitles | أتعرفين حبيبتي مع عدم وقوف الشريان السباتي في الطريق أعتقد لو نرفع أنفك قليلا , سيكون جميلا انظري |
Isto irá revelar-nos se existe qualquer problema com a sua artéria carótida, que poderia ser a origem de um coágulo sanguíneo. | Open Subtitles | سيرينا هذا إن كانت هناك مشكلة بشريانك السباتي تسبب جلطة بالدم |
Agora existe apenas uma delicada camada de pele entre a artéria carótida e o mundo exterior. | Open Subtitles | هناك شريحة رقيقة من الجلد بين شريانه السباتي و الخارج |
Um pouco de pressão na artéria carótida, e vai sangrar em 20 segundos. | Open Subtitles | 5باوندات من الضغط على شريانه السباتي وسينزف في 20 ثانية |
A ferida cortou-lhe a jugular e a carótida. - Ele teria morrido depressa. | Open Subtitles | الجرح قطع كلّ من الحبل الوريدي والشريان السباتي ، قد مات بسرعة |
Não no abdómen. No pescoço. Um tumor na carótida provoca dificuldade em engolir. | Open Subtitles | ليس في بطنه، بل في رقبته يمكن لورم الجسم السباتي أن يسبب مشاكل في البلع |
De acordo com o posicionamento diria que cortou a carótida. | Open Subtitles | جرح طعن , وبالحكم على الموقع سأقول فصل في الشريان السباتي |