"السباق الكبير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • grande corrida
        
    • grande carreira
        
    Não uso desde a grande corrida, nem a lavei. Open Subtitles لم ألبسها منذ السباق الكبير وحتى لم أغسلها
    Não uso desde a grande corrida, nem a lavei. Open Subtitles لم ألبسها منذ السباق الكبير وحتى لم أغسلها
    Quando estávamos no 9o ano, fizeram-nos alinhar a todos no pátio da escola, para uma grande corrida, que determinaria quem iria representar a escola. Open Subtitles ونحن في الصف التاسع، اصطففنا جميعاً في ساحة المدرسة لذلك السباق، لنرى من سيمثّل المدرسة في السباق الكبير.
    Sabes esta grande carreira, estive pensando, tenho que dar um bom discurso Open Subtitles هل تعلم هذا السباق الكبير غداً أنا قلق بشأنه يجب أن أقدم خطاباً كبيراً
    - Está bem - E te verei amanhã numa grande carreira Open Subtitles وسأراك غداً في السباق الكبير
    - Estamos a poucos segundos de ver quem entra na grande corrida... Open Subtitles لقد وصلنا للمراحل الأخيرة لنعرف من سيشترك في السباق الكبير
    Entre os muitos mitos que explicam estes símbolos de animais e a sua disposição, o mais persistente é o da grande corrida. TED وضمن العديد من الأساطير التي تشرح هذه العلامات الحيوانية وترتيبها، أكثرها ديمومة هي "السباق الكبير".
    Foi a grande corrida que, supostamente, determinou quais os animais consagrados no zodíaco chinês, mas, à medida que este sistema se espalhou pela Ásia, outras culturas fizeram alterações que refletem as suas comunidades. TED كان السباق الكبير هو الذي حدد الحيوانات المجسدة في الأبراج الصينية، لكن ومع انتشار النظام عبر آسيا، قامت ثقافات أخرى بتغييرات تعكس مجتمعاتها.
    Eu e o Duncan estávamos a falar do dia da grande corrida. Open Subtitles أنا و(دنكن) كنا نتحدث عن يوم السباق الكبير.
    A grande corrida é já amanhã, Sr. Pewterschmidt. Open Subtitles إذاً ، سيد (بيوترز شميدت) السباق الكبير غداً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more