"السبانخ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • espinafres
        
    • espinafre
        
    • esparregado
        
    Quem aprendeu biologia na escola recorda que a clorofila e os cloroplastos apenas fazem oxigénio com a luz do sol, e depois de comermos espinafres, está muito escuro nos nossos intestinos. TED أن الكلوروفيل والبلاستيدات الخضراء لا تنتج الأكسجين إلا في ضوء الشمس، والأمعاء تكون مظلمة جداً بعد أن تأكل السبانخ.
    Unger escreveu que os resultados deviam motivar uma investigação às outras crenças dos pais como a importância de comer espinafres TED كتب أنجر أن نتائجه يجب أن تحث على تحقيقات تتعلق بالاعتقادات الأبوية الأخرى مثل أهمية أكل السبانخ
    Ou então codornizes com espinafres e melaço ou o meu pied de résistance, pezinhos de porco grelhados com ovos mal passados. Open Subtitles أو سِمّان فوق طبقة من السبانخ بالدِبْس أو طبقي الذي لا يُقاوم: كوارع مشوية بالبيض النصف مطهو
    Se tiveres fome, há espinafre no frigorifico que podes aquecer. Open Subtitles إن شعرت بالجوع.. يمكنك تسخين السبانخ الموجود في البراد.
    O equivalente a um adulto encontrar um pedaço de espinafre nos dentes. TED ما يعادل إيجاد بقايا السبانخ على الأسنان لدى البالغين.
    Sabes, se calhar, não é demasiado tarde para tirares o espinafre dos dentes. Open Subtitles أتعلم، من المحتمل أن الأوان لم يفت بعد على إزالة السبانخ التي على أسنانك
    Mais do que odeio espinafres, engarrafamentos, e os últimos anos de M*A*S*H. Open Subtitles اكرهم اكثر من السبانخ ، ازدحام المرور ، والسنوات القليلة الماضية للهريسة
    A seguir temos o robalo escaldado em massa fina, soufflé de espinafres, salada e sobremesa. Open Subtitles ثم لدينا سمك الباس الممهوك في ورق النبات ونفيخة السبانخ مع السلطة والحلوى
    E os espinafres dão-te músculos instantâneos e uma tatuagem com uma âncora. Open Subtitles و السبانخ تعطي عضلات و وشم على شكل مرساة
    Puré de lagosta e creme de espinafres! Open Subtitles أحضر لنا هريسة سرطان البحر و السبانخ المدهنة.
    Trabalhei numa plataforma petrolífera no Golfo do México, apanhei espinafres em Central Valley, Califórnia. Open Subtitles عملت في منصة لنفط قبالة خليج المكسيك، اختار السبانخ في وسط الوادي، كاليفورنيا.
    Só quero espinafres, mas sei que vão obrigar-me a comer carne. Open Subtitles انا فقط اريد السبانخ لكنهم سيجبروني عاللحم
    Com uma barriga daquelas, mais valia comer os espinafres. Open Subtitles كان ينبغي عليه اكل السبانخ على اي حال.
    Os espinafres têm muito ácido fólico. Mesmo muito. Open Subtitles السبانخ يحتوي على حامض الفوليك, الكثير منه
    Este espinafre parece delicioso. E o grão-de-bico cheira muito bem Open Subtitles هذه السبانخ تبدو لذيذة ، ورائحة الحمص شهية
    Temos merluza-negra com espinafre cozido, um risotto com presunto e cogumelos shiitake. Open Subtitles لدينا سمك القاروس التشيلي مع السبانخ المجففة، أرز مع لحم الخنزير المدخن والفطر البري
    Isso pode ser verdade, mas o teu "arroz pilaf" chutou com tanta força o meu espinafre no gancho que ele até vomitou um pouco. Open Subtitles يمكن لهذا ان يكون صحيحاً ولكن ارزكِ المسلوق باللحم يفوق السبانخ التي طلبتها روبن ..
    Eudoxus ligeiros com espinafre e um pouco de ginseng. Open Subtitles مجرة فلكيه مكونة من السبانخ و قليل من أعشاب الشاي الأخضر
    espinafre e ovos brancos para voce. Open Subtitles ومحاولة لطيفة. السبانخ وبياض البيض بالنسبة لك.
    Pensei que alteração genética era juntar um espinafre com um couve-flor. Open Subtitles إعتقدت إن الهندسة الوراثية حول خلط السبانخ مع القرنبيط
    Seis costeletas, cinco batatas assadas, e duas doses de esparregado. Open Subtitles ستة تي العظام , وخمسة البطاطا المشوية وجبتين من السبانخ مدهون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more