De qualquer maneira, eles selaram o Stargate,... e não sei como comunicar com eles para que o abram. | Open Subtitles | لكن الفكرة نفسها على أية حال لقد اغلقوا الستارغيت ولا أعرف كيف أتّصل بهم لفتحها |
Isto não está a acontecer, isto é de doidos... será... será possível que o Stargate tenha funcionou mal ou tenha ficado confuso,... ..e eu passei para uma versão da Terra totalmente baralhada? | Open Subtitles | هذا لا يحدث، إنه جنون هل ممكن أن تتعطل الستارغيت وانا جئت الى نسخة أخرى من الأرض مختلفة وفاشلة تماما |
O Stargate deixa-nos viajar entre grandes distâncias,... ..mas não nós leva a uma realidade alternativa. | Open Subtitles | الستارغيت تستخدم الزمكان لتخلق فتحة دودية تسمح لنا لنسافر مسافات طويلة لكنها لا تأخذك إلى واقع بديل |
Nós atravessámos o Stargate precisamente às 7h da manhã. | Open Subtitles | عبرنا الستارغيت عند الساعه 7 هذا الصباح |
O outro é feito do elemento que constitui o Stargate. | Open Subtitles | والجزء الآخر مصنوع من معدن الستارغيت |
Agarramos no Teal'c e dirigimo-nos para o Stargate. | Open Subtitles | سنحضر تيلك ونتجه مباشرة الى الستارغيت |
- Talvez não tenha sido o Stargate. - O que está a sugerir? | Open Subtitles | ربما ليست الستارغيت من سببته - ماذا تقترحين؟ |
O Stargate será enterrado, em sentido literal e figurado. | Open Subtitles | الستارغيت ستدفن بشكل حرفي ومجازي |
Se o Stargate pode te transportar instantaneamente para outro planeta por que voamos até aqui numa nave? | Open Subtitles | "حسناً, اذا كانت " الستارغيت يمكنها النقل الفوري الي اي كوكب اخر لماذا اذن نحن موجودين هنا علي سفينة فضاء؟ |
A nave escolheu este aqui, o Stargate está aberto, tudo o que temos que fazer é atravessar. | Open Subtitles | السفينة اختارت هذا الستارغيت" مفتوحة" كل ماعلينا فعله هو ان نعبرها |
Esta nave pode ser a maior descoberta que a humanidade fez desde o próprio Stargate. | Open Subtitles | هذه السفينة من الممكن ان تكون اهم اكتشاف للانسانية منذ "الستارغيت" نفسها |
Esta nave pode ser a maior descoberta que a humanidade fez desde o próprio Stargate. | Open Subtitles | هذه السفينة ممكن ان تكون اهم اكتشاف للانسانية منذ (الستارغيت) نفسها. |
A canalizar energia para o Stargate. Prontos para tentar a ligação. | Open Subtitles | توجيه تدفق الطاقة الي (الستارغيت) علي استعداد لعملية الاتصال |
Desde o momento em que atravessei o Stargate, eu... | Open Subtitles | "من اول لحظة خطيت فيها "الستارغيت |
Esta nave pode ser a maior descoberta que a humanidade fez desde o próprio Stargate. | Open Subtitles | هذه السفينة ممكن ان تكون اهم اكتشاف للأنسانية منذ( الستارغيت)نفسها. |
Esta nave pode ser a maior descoberta que a humanidade fez desde o próprio Stargate. | Open Subtitles | هذه السفينة ممكن ان تكون اهماكتشافللانسانيةمنذ (الستارغيت)نفسها. |
Acabei de testar o gelo junto ao Stargate. | Open Subtitles | انا تواً اختبرت الجليد بجانب (الستارغيت). |
Talvez a Destino descubra que estamos a ficar sem água, e descubra-nos um planeta com boa e fresca água mesmo ao lado do Stargate. | Open Subtitles | ربما (القدر) تدرك ان مخزوننا اصبح ضئيل من المياه وتجد لنا كوكب به مياه عذبة جيدة بجانب( الستارغيت)مباشرة. |
Aquela que tem colocado os Stargate nos planetas. | Open Subtitles | -الذين قاموا ببناء (الستارغيت) علي كل هذه الكواكب |
Se o Comando do Stargate estiver assim tão comprometido... não poderei dizer a ninguém o que você está a fazer. | Open Subtitles | اذا كانت قيادة (الستارغيت) متورطة لحد كبير لن استطيع اخبار اي احد عما ستفعله ، أتفهم هذا؟ |