"الستة اشهر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • seis meses
        
    Usou algum tipo de apelido nos últimos seis meses? Open Subtitles هل إستخدمت اسماء مستعارة في الستة اشهر الماضية؟
    Quero estrear uma música em que tenho trabalhado Nos últimos cinco ou seis meses. TED اريد ان اظهر لأول مرة اغنية جديدة كنت اعمل على اعدادها خلال الستة اشهر الماضية.
    A razão de estarmos recuando nos últimos seis meses Covardes que não querem lutar! Open Subtitles الجبناء لم يكونوا يحاربون كانون يتراجعة دائما خلال الستة اشهر الماضيه
    Apenas anote os países onde ele esteve nos últimos seis meses. Open Subtitles فقط اكتبي لى ختم البلدان التى زارها في الستة اشهر الماضية
    Alguém me abordou com provas de contactos entre o Roger Stanton e a Sherry Palmer nos últimos seis meses. Open Subtitles لقد قدم لي شخص من الاتصالات باتصال بين روجر وشيري وكان خلال الستة اشهر الماضية
    Ela já foi tipo quatro vezes, em seis meses. Open Subtitles هي ذهبت مايقارب اربع مرات في الستة اشهر الماضية
    Fez sexo desprotegido nos últimos seis meses? Open Subtitles هل مارست جنس غير امن مع اي احد خلال الستة اشهر الماضية ؟
    E queres que eu encontre ataques bombistas na zona de Fredericksburg nos últimos seis meses. Open Subtitles و انت تريدنى ان ارى اذا كنت قادرة على ايجاد مجموعة من القنابل بجوار فريدريكسبيرغ فى الستة اشهر الاخيرة انتِ تقرئين عقلى
    Eu passei os primeiros seis meses a chorar e a assombrar a minha ex-namorada. Open Subtitles انا قضيت الستة اشهر الاولى ابكي واطارد صديقتي السابقة
    O facto é que não sabíamos a resposta a essa pergunta até há 15 anos. E não a sabíamos até há tão pouco tempo como há seis meses atrás. TED و الحقائق تقول، اننا لم نعرف الاجابة على هذا السؤال بعد حتى بالعودة للخمسة عشر عاما الماضية ، في الحقيقة ، نحن حقا لم نعرف حتى الستة اشهر الماضية
    E o que achas que eu tenho estado a fazer nos últimos seis meses? Open Subtitles ماذا كنت تفعل في الستة اشهر الماضيه؟
    A raiva que senti nestes últimos seis meses... Open Subtitles الغضب الذي اتاني في الستة اشهر الماضيه ....

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more