Usou algum tipo de apelido nos últimos seis meses? | Open Subtitles | هل إستخدمت اسماء مستعارة في الستة اشهر الماضية؟ |
Quero estrear uma música em que tenho trabalhado Nos últimos cinco ou seis meses. | TED | اريد ان اظهر لأول مرة اغنية جديدة كنت اعمل على اعدادها خلال الستة اشهر الماضية. |
A razão de estarmos recuando nos últimos seis meses Covardes que não querem lutar! | Open Subtitles | الجبناء لم يكونوا يحاربون كانون يتراجعة دائما خلال الستة اشهر الماضيه |
Apenas anote os países onde ele esteve nos últimos seis meses. | Open Subtitles | فقط اكتبي لى ختم البلدان التى زارها في الستة اشهر الماضية |
Alguém me abordou com provas de contactos entre o Roger Stanton e a Sherry Palmer nos últimos seis meses. | Open Subtitles | لقد قدم لي شخص من الاتصالات باتصال بين روجر وشيري وكان خلال الستة اشهر الماضية |
Ela já foi tipo quatro vezes, em seis meses. | Open Subtitles | هي ذهبت مايقارب اربع مرات في الستة اشهر الماضية |
Fez sexo desprotegido nos últimos seis meses? | Open Subtitles | هل مارست جنس غير امن مع اي احد خلال الستة اشهر الماضية ؟ |
E queres que eu encontre ataques bombistas na zona de Fredericksburg nos últimos seis meses. | Open Subtitles | و انت تريدنى ان ارى اذا كنت قادرة على ايجاد مجموعة من القنابل بجوار فريدريكسبيرغ فى الستة اشهر الاخيرة انتِ تقرئين عقلى |
Eu passei os primeiros seis meses a chorar e a assombrar a minha ex-namorada. | Open Subtitles | انا قضيت الستة اشهر الاولى ابكي واطارد صديقتي السابقة |
O facto é que não sabíamos a resposta a essa pergunta até há 15 anos. E não a sabíamos até há tão pouco tempo como há seis meses atrás. | TED | و الحقائق تقول، اننا لم نعرف الاجابة على هذا السؤال بعد حتى بالعودة للخمسة عشر عاما الماضية ، في الحقيقة ، نحن حقا لم نعرف حتى الستة اشهر الماضية |
E o que achas que eu tenho estado a fazer nos últimos seis meses? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل في الستة اشهر الماضيه؟ |
A raiva que senti nestes últimos seis meses... | Open Subtitles | الغضب الذي اتاني في الستة اشهر الماضيه .... |