- Parece que nós os dois vamos ter sobremesas nojentas com salsichas. | Open Subtitles | يبدو اننا سنحصل على طبقيّ مجانيين من هذا السجق المُثير للإشمئزاز |
Comi caviar em Cannes, salsichas nas corridas de cães, joguei bacará em Biarritz e dados com o decano rural. | Open Subtitles | لقد أكلت الكفيار فى كان, و السجق على اسطح السفن ولعبت الباكاراة فى ملهى بيارتز |
Não faria sexo consigo mesmo que estivesse a morrer de fome e sua salsicha fosse um sanduíche de presunto. | Open Subtitles | حسنا ، لم أكن لأمارس الجنس معك إذا كنت أتضور جوعاً السجق الذي اكلته كان لحم خنزير |
Estava combinado que virias vestida de salsicha de cocktail. | Open Subtitles | كان من المفترض ان تأتين بزي كوكتيل السجق |
"Ray Barone, do Newsday, aprecia sanduíche de salame." | Open Subtitles | محرر النيوزداي راي بارون يستمتع بساندويش السجق |
Servem comida simples, como sanduíches de bacon e ovo, salsichas e puré de batata, chávenas de chá e café. | Open Subtitles | يقدمون فيه طعاما متواضعا مثل الخنزير المقدد و ساندويتشات البيض مع السجق و البطاطس المهروسه و أقداح الشاى و القهوه |
Dever ter sido do "burrito". Ou, então, foram as salsichas. | Open Subtitles | ربما كان السبب البوريتو أو ربما كان السجق |
Pus tanta carne picada e salsichas que chegou aos 10 quilos. | Open Subtitles | وضعت في الأسفل الكثير من السجق واللحم البقري وزنه حوالي 20 باوند |
É uma bela fogueira. Devia ter trazido salsichas. | Open Subtitles | هذه النار جيّدة ،كان يجب أن نجلب بعض السجق |
Julgas que não sei isso? Há 20 anos que te faço as salsichas. | Open Subtitles | لا اعلم من يحب السجق انا افعل هذا منذ عشرين عامل |
Sim, acho que gosto mais de salsichas do que de tortilhas... | Open Subtitles | نعم، لا أدري. أعتقد أني أفضل السجق على التاكو |
Batatas fritas, iogurte grego, bacon canadiano, massa chinesa, salsicha italiana, queijo americano, e do país chile, chili. | Open Subtitles | لحم الخنزير المقدد الكندي الشعيرية الصينية السجق الإيطال الجبن الأمريكية ومن دولة تشيلي الفلفل الحار |
Ainda bem, porque o algoritmo que criei faz o Rapaz salsicha | Open Subtitles | لأن خوارزمية التي قمتب بها مع الكاميرا تجعل ولد السجق |
Pão fresco, Bolos, Fruta, salsicha, a especialidade do chefe, | Open Subtitles | الخبز الطازج , الكعك , الفاكهة السجق , أفضل الأطباق |
Parece um pequeno palco... Com pequenas pessoas de salsicha dentro. | Open Subtitles | يبدو كما لو كان مسرحا صغيرا بأشخاص من السجق فوقه |
Pedes bacon canadiano, e recebes com salsicha alemã. | Open Subtitles | إسأل عن لحم الخنزير الكندي، تحصل على السجق الألماني. |
O meu marido está cansado de eu cheirar a salame quando chego a casa. | Open Subtitles | زوجي مُتعِبُ منّي كلما رُجُعت للبيت يشمني مثل السجق. |
Mas ninguém vende 8 pãezinhos para cachorros, só 12. | Open Subtitles | لكن لا أحد يبيع 8 ساندويتشات السجق يبيعون فقط 12 سندويتش السجق |
Com aquela sua conversa, ainda bem que não fiz "chouriço na panela". | Open Subtitles | ؟ كن شاكراً لان بعد تصرفك هكذا لكان من الطبيعي جدا ان اقدم نوعا اخراً من السجق |
Falo com os fãs, vendedores de cachorros-quentes. Fico a saber o que eles pensam. | Open Subtitles | واتحدث مع المشجعين وبائعي السجق لأعرف ماذا يفكرون |
Esta linguiça é diferente da que normalmente faz? | Open Subtitles | هل كانت هذا السجق مختلف عما كنتِ تعملينه دائماً ؟ ؟ |
Um truque que aprendi no Pólo Norte, é que se fritares mortadela, fica idêntico a um cachorro quente. | Open Subtitles | خدعة صغيرة تعلمتها فى القطب الجنوبى اذا قمت بقلى السجق تحصل على مزاق الهوت دوج |
- Um cachorro-quente com tudo extra. - Aí tem. E guardanapos. | Open Subtitles | اعطني شطيرة السجق مع مزيداً من جميع الإضافات، و بعضٌ من المناديل. |
Vendemos cachorros quentes, salsichão, salada de feijão e requeijão. | Open Subtitles | نبيع السجق العادي، والسجق بالذرة سلطة الفاصوليا، جبن كريمة |