"السجّاد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tapete
        
    • tapetes
        
    • carpetes
        
    Vi-o pela janela, tem umas pequenas marcas no tapete. Open Subtitles رأيت بقرب النافذة هناك ثقوب صغيرة في السجّاد
    Ainda temos os sensores de calor no tapete. Open Subtitles ما زالت لدينا كاشفات الحرارة تلك تحت السجّاد.
    Hoje fiquei a saber que é um comerciante de tapetes, a vender o mesmo tapete a dois clientes. Open Subtitles الآن علِمت أنّك كتاجر السجّاد تبيع البساط ذاته لزبونيْن
    E as crianças trabalham 14 horas por dia a tecer tapetes. Open Subtitles والأطفال يعملون لمدة أربع عشرة ساعة في نسج السجّاد
    A perícia tem fibras das carpetes de todos esses locais. Open Subtitles حصل الطبّ الشرعيّ على ألياف من السجّاد الموجود بكل تلك الأماكن
    Levamos o tapete, vendemos, e dividimos o lucro entre nós? Open Subtitles -نأخذ السجّاد ونبيعها، ونقسّم الأرباح بيننا؟
    O tapete MENOS ASPIRADO Open Subtitles قليل من غبار السجّاد
    Muito bem, agora, Harry, Eu prestei muita atenção.... a todos os detalhes da sua apresentação desta noite... e examinei o tapete , que é usado para prevenir o uso de alçapões. Open Subtitles (هاري) صاحب الفخر) .. لقد انتبهتُ جيداً لكل تفاصيل عرضك هذا الليلة وقد تفحصتُ السجّاد للتو والتي وضعت لمنع الدخول من أبواب سفلية
    E depois mentia-te na cara, como um vendedor de tapetes! Open Subtitles ومن ثمّ يكذب بوجهك كبائع السجّاد!
    Um vendedor de tapetes de Oakland, bebeu demais. Open Subtitles بائع السجّاد من (أوكلاند) كانَ كثير السُكر
    Eu podia ter casado com o Ben Shapiro, o rei dos tapetes do condado de Nassau. Open Subtitles كان بإمكاني تزوّج (بين شابيرو)، ملك السجّاد بمُقاطعة (ناسيو).
    É um vaporizador de tapetes. Open Subtitles إنّها منظفّة السجّاد بالبخار
    Encontrei um livro, escrito à mão, num dos quartos, na noite em que estávamos a retirar as carpetes. Open Subtitles وجدت كتيّباً... برسوماتٍ يدوية... في إحدى الغرف، تلك الليلة عندما كنا نزيل السجّاد
    - ou num armazém de carpetes. Open Subtitles أو مستودع السجّاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more