"السحّاب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fecho
        
    • fechos
        
    A minha pila ficou entalada no fecho, mijei as calças todas. Open Subtitles شيئي قد . علق في السحّاب و لقد تبولت على بنطالي
    O fecho já está partido há mais de um mês. Tenho que usar um maldito alfinete. Open Subtitles تعطل السحّاب من أكثر من شهر، وعلي أن أستعمل إبرة الأمان اللعينة
    És tão magro, que de lado e com a língua de fora, pareces um fecho éclair. Open Subtitles فأنت شديد النحافة، حتى أنك لو وقفت بجانبك وأخرجت لسانك، ستبدو شبه السحّاب
    Na tua idade, o teu pai acabara de deixar de trabalhar na fábrica de fechos. Open Subtitles في عمرك ، والدك بالكاد توقّف عن العمل في مصنع السحّاب سحابات البنطلونات وغيرها
    Sim, trabalhei numa fábrica de fechos durante dois anos para arranjar dinheiro para estudar Medicina. Open Subtitles نعم ، عملت في مصنع السحّاب لمدة سنتين لأحصل على المال الكافي لأذهب لكلية الطب
    Não vás para longe, posso precisar de ajuda com o fecho. Open Subtitles حسنًا ، لكن لا تذهب بعيدًا لأنني سوف أحتاج لمساعدة مع السحّاب
    Sabes aquelas chapinhas no fim do fecho, onde se puxa? Open Subtitles أتعرف تلكَ العروة التي تكون في نهاية السحّاب التي تسحبه ؟
    Podias, por favor, fechar o fecho? Open Subtitles هل من الممكن أن ترفع لي السحّاب ؟ - نعم ؟
    Ed, aperta-me o fecho. Open Subtitles أغلق السحّاب يا إد.
    - Parece-me bem... com o fecho. Open Subtitles حسنًا ، مع السحّاب
    E como se fosse um fecho de correr, puxe-o. Open Subtitles واسحبه مثل السحّاب
    Raios, esqueci-me de puxar o fecho outra vez? Open Subtitles لا، نسيت قفل السحّاب مجددًا؟
    "Podes ajudar-me com o meu fecho éclair?" Open Subtitles " هل تساعدني بخلع السحّاب ؟ "
    Agora, puxa o fecho. Open Subtitles -الأن إرفع السحّاب
    O meu fecho está preso. Open Subtitles السحّاب عالق.
    Foi mesmo marado aquilo que o meu pai disse sobre ter trabalhado numa fábrica de fechos. Open Subtitles يا رجل ، أذهل عقلي ما تحدّث عنه والدي عن العمل في مصنع السحّاب لم أكن أعرف ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more