Quando praticamos de dia ou de noite, é para alcançar essa velocidade. | Open Subtitles | مثلما نحن نتدرب ليلاً و نهاراً هو أَنْ يُنجزَ بتلك السرعةِ |
Pressionei a alavanca para conseguir uma velocidade ainda maior. | Open Subtitles | دَفعتُ العتلةَ على نحو السرعةِ الأعظمِ حتى. |
Bom, vou mostrar-te um truque para ganhares velocidade nessas pernas. | Open Subtitles | الآن، أنا ساريك خدعةَ كَيفَ تحْصلُ على بعض السرعةِ للسيقان. |
Porque nenhuma criatura viva consegue resistir à velocidade da rotação. | Open Subtitles | لأن الأمور الحيويةَ ببساطة لا تَستطيعُ الوقوف في وجهة هذا النوعِ مِنْ السرعةِ الدورانيه |
Quando foi a última vez que viste esguicho de saída em alta velocidade sem cérebro e sem osso? | Open Subtitles | عندما آخر مَرّة وَجدتَ رشّة الخروجِ العالية السرعةِ بدون دماغِ ولا عظمَ؟ |
Os vômitos aparecem em grande velocidade? | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَهُ تَتقيّأُ إصعدْ في السرعةِ العاليةِ؟ |
Estes salpicos de média velocidade no tecto, pode ser aqui que foi ferido. | Open Subtitles | هذه رشّةِ السرعةِ المتوسّطةِ أنا عِنْدي على السقفِ يَنْظرُ هنا مثل هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ مكروهاً. |
Sim, esta vala provavelmente fez com que o carro perdesse imensa velocidade. | Open Subtitles | نعم، هذا الإنخفاضِ سبّبتْ السيارةُ من المحتمل للنَزْف مِنْ الكثير مِنْ السرعةِ. |
Talvez a alta velocidade de um disparo? | Open Subtitles | تُشاهدُ مثل السرعةِ العاليةِ مِنْ a طلق ناري. |
Padrão de meia velocidade. | Open Subtitles | يَذكي: رشّة السرعةِ المتوسّطةِ. |
Bom, escuta, começas o combate com a direita e de repente mudas, e vais fazer história, mas primeiro tens que ganhar velocidade. | Open Subtitles | الآن، استمعُ، تَبْدأُ بالقتال الأيمنِ وبعد ذلك تَتغيّرُ فجأة... ... والذيسَيُسجّلُتأريخَ, لكن أولاً أنت يجب ان تحْصلُ على السرعةِ. |
velocidade estável- um-quatro-dois-L-S-S... | Open Subtitles | حاسوب: حصّة السرعةِ -- ين أربعة واحد إل إس إس... |
A alta velocidade! | Open Subtitles | السرعةِ الباقية! |