"السرية بين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • confidencialidade entre
        
    • sigilo entre
        
    • secreto entre os
        
    • a confidencialidade
        
    • da confidencialidade
        
    A confidencialidade entre médico-paciente proíbe-nos de lá entrar. Open Subtitles السرية بين الطبيب والمريض تمنعنا من الدخول
    Estou impedido devido à confidencialidade entre o organizador e organizado de armários. Open Subtitles أنا مقيد بسبب السرية بين مُنظّم الخزانة و من تم تنظيمها له
    Já o fiz. Ele só sabe dizer "sigilo entre advogado e cliente"? Open Subtitles لقد فعلت، هل السرية بين المحامي والموكل هي كل ما يعرفه؟
    Nem pense falar de sigilo entre médico e paciente, pois este homem foi morto. Open Subtitles ما لا ترغب بقوله الآن هو ذكر هراء السرية بين الطبيب ومريضه لأنّ هذا الرجل قد قُتل.
    Contém o esboço de um tratado secreto entre os nossos dois senhores. Open Subtitles أنها تتضمن الخطوط العريضة للمعاهدة السرية بين سادتنا
    a confidencialidade médico-paciente dá para os dois lados. Open Subtitles يجب أن تحترم السرية بين الطبيب والمريض من كلا الطرفين
    Sei da confidencialidade entre médico-paciente. Open Subtitles بشأن السرية بين الطبيب والمريض
    Devido à confidencialidade entre o organizador e organizado de armários. Open Subtitles أنا مقيد بسبب السرية بين مُنظّم الخزانة و من تم تنظيمها له
    Agradecia um pouco de confidencialidade entre paciente e médico. Open Subtitles وساأقدر قليلا من السرية بين الطبيب والمريض
    Desculpe, não existe confidencialidade entre médicos e pacientes? Open Subtitles أسفة ، اليس هناك شيء من السرية بين الأطباء والمرضى؟
    Que parvo acordo de confidencialidade entre médico e paciente. Open Subtitles أعرف, الثقة السرية بين المريض والدكتور الغبية!
    É um programa de mensagens secreto entre os telemóveis da Kate e do Vikram. Open Subtitles أوه، انه برنامج الرسائل السرية بين الهواتف المحمولة لكيت وفيكرام
    Nós nunca íamos sonhar em trair a confidencialidade paciente-médico e revelar o teu verdadeiro nome. Open Subtitles من مبدأ السرية بين المريض والطبيب فإنهم لن يقوموا بإعطاء إسمك كاملاً
    Bom, primeiro, não estás grávida, e o Alex tem virado a vida às avessas para ser o pai do teu bebé, e não lhe posso contar por causa da confidencialidade. Open Subtitles أنتِ لستِ حامل، أولاً، و (أليكس) يغير حياته لأنه يظن أنه ابن طفلكِ لا يمكنني أن أخبره بالحقيقة بسبب السرية بين الطبيب و المريض، لذا أجل، انا مستاءة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more