"السر الذى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o segredo que
        
    o segredo que procuras está escondido na câmara privada do Baron. Open Subtitles السر الذى طالما بحثت عنة مخبأ داخل صومعة البارون الخاصة
    Mas o segredo que eles transportam é o segredo mais precisoso do mundo. Open Subtitles لأن السر الذى يحملونه هو أكثر الأسرار قيمة في العالم
    o segredo que me contas está a pôr um peso enorme nos meus ombros. Open Subtitles السر الذى قلته لى لقد وضع حملا ثقيلا على على
    Qualquer que seja o segredo que a Chloe te está a ajudar a proteger, Open Subtitles مهما كان السر الذى تقوم "كلوى" بحمايته من اجلك كلارك
    o segredo que está a tentar resolver é maior e quero dizer muito maior do que um motor que funciona com electricidade atmosférica. Open Subtitles السر الذى تحاولين حله كبير ... وانا اعنى انه اكبر من محرك يسير فى الغلاف الجوى الفارغ
    Qual será o segredo que os une? Open Subtitles ما السر الذى يجمع ما بينهم؟
    Sabes o que aconteceria se alguém descobrisse o segredo que há entre a lua e o sol? Open Subtitles هل تعرفين ماذا سوف يحدث اذا اى شخص عرف السر الذى بيننا بين الشمس ... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more