E a fórmula que o Carter encontrou no barracão? | Open Subtitles | وماذا بشأن التركيبة التي وجدها كارتر داخل السقيفة |
O cortador de relva está lá atrás no barracão, está bem? | Open Subtitles | قص العشب إنّ قاطعة العشب بالخارج في السقيفة بالخلف، حسنا؟ |
De aspirantes a artistas, de senhoras que querem avaliar um quadreco que a tia deixou no sótão. | Open Subtitles | أو سيدات يريدون تقييم بعض الرسومات السخيفة تركتها عمتهم العذراء في السقيفة |
Se gostam de espaço no sótão, vão ficar muito felizes. | Open Subtitles | إذا أردت مساحة في السقيفة سوف تكون سعيداً |
Sentava-me num alpendre, envolvia-me numa briga e talvez participasse até numa tourada. | Open Subtitles | أستطيع الجلوس على السقيفة والمصارعة مع الآخرين، وربما أستطيع المشاركة في جلسة نقاشية |
É preciso de uma chave para aceder à penthouse pelo elevador, por isso o assassino devia ter uma. | Open Subtitles | تحتاج إلى مفتاح للوصول إلى هذه السقيفة عبر المصعد، ذلك القاتل كان يجب أن يكون واحد. |
E estava cheia de comida do celeiro. | Open Subtitles | وكان مملوءاً بالطعام الذي كان في السقيفة |
Ele foi ao barracão hoje, e construiu novos armários. | Open Subtitles | كان بالخارج في السقيفة اليوم، يبني كوخاً جديداً |
Passava o tempo sentado no barracão, andava às voltas com um corta-relva ou dois. | Open Subtitles | كنت معظم اوقت جالسا في تلك السقيفة مفكرا في جهاز جز العشب او جهازين |
O PVC, as telhas do telhado de madeira, mesmo aquele cadeado caro do barracão desapareceu. | Open Subtitles | الواجهة، ألواح السقف حتّى ذلك القفل الثمين على السقيفة قد اختفى |
E percebeu então o que o filho queria dizer, quando disse que o Pop-pop estava no sótão. | Open Subtitles | و لاحظ فجأة ما قصده أبنه عندما قال أن جدّه في السقيفة |
O pai está vivo. Está escondido no sótão. | Open Subtitles | مرحباً, أبي على قيد الحياة إنه يختبيء في السقيفة |
Tenho estado escondido no vosso sótão, a viver da humidade que consigo sugar das vigas! | Open Subtitles | كنت أختبئ في السقيفة أعيش على الرطوبة التي أمتصها من الألواح |
Deixe o velho cão no alpendre, o homem tem um novo melhor amigo, o Tónico Revitalizante Simpson Filho. | Open Subtitles | إقفل على القرصان في السقيفة ..لأن الرجل لديه أفضل صديق جديد منشط سيمبسون والإبن المنعش |
Bem, não é para abusar da sorte, mas pensei que podias varrer o alpendre e tratar da casa de banho das visitas. | Open Subtitles | لا أتأمل كثيراً، لكنّ كنت أفكّر أنه يمكنك كنس السقيفة الأمامية والإعتناء بحمّام الضيوف. |
E saibam que quando estiverem na prisão, eu estarei na penthouse da Torre, a fazer o que faço melhor. | Open Subtitles | و أعلموا بأنكم جميعاً ستجلسون في السجن وأنا سأكون في السقيفة في البرج أفعل ما أفعل وأفضل |
Esta penthouse tem todos os luxos que o dinheiro pode comprar. | Open Subtitles | هذه السقيفة مجهزة بكلّ وسائل الرفاهية التي يمكن شراؤها بالمال. |
Mas eu não roubei a comida, e não peguei fogo ao celeiro. | Open Subtitles | ولكنني لم أسرق الطعام ، ولم أحرق السقيفة |
Podes... Pode pegar essas ferramentas e essa lona e colocar lá atrás no armazém para mim? | Open Subtitles | أيُمكنكِ أن تجمعين هذه المعدات و هذا القماش و تضعينهم في السقيفة بدلاً عنيّ؟ |
Dê a volta à casa pela esquerda, atravesse a relva na diagonal, encontrará uma cabana e nesta, uma escada. | Open Subtitles | إلتف حول المنزل على يسارك وأعبر العشب قطرياً فى الزاوية البعيدة ستجد سقيفة فى السقيفة ستجد سلم |
Encontrei-as no galpão. | Open Subtitles | وجدتهم في السقيفة |
A ESU acha que há pelo menos dez pessoas na cobertura. Não percebo. | Open Subtitles | قوات التدخل السريع تقدّر الرهائن هناك بالعشرة المحتجزين في السقيفة |
A cabeça estava virada para o lado norte do apartamento. | Open Subtitles | الوجه متوجه إلى الجهة الشمالية من السقيفة |
Reparei que a clarabóia do quarto está partida. | Open Subtitles | لاحظت أنّ السقيفة في غرفة نومكم مكسورة |