Que lhe parece haver coches vazios às voltas pela cidade a apanhar os bêbedos que não conseguem chegar a casa? | Open Subtitles | ماذا عن العربات الفارغه التى تسير فى بالمدينه يمكننا تجميع السكارى الهائمون فى المدينه و إرسالهم إلى منازلهم |
Sabes que aquelas festas acabam sempre em lutas de bêbedos. | Open Subtitles | تعرف نوع الشجارات المرتكبة من قبل السكارى التي تحدث في تلك الحفلات |
É melhor pedir antes que aqueles bêbedos venham para aqui aos gritos. | Open Subtitles | الافضل ان تطلب مبكرا طلبك قبل ان يأتي السكارى من الجانب الاخر |
Adiante, seus patifes Bêbados! Suas putas delicodoces! Vocês ladrões! | Open Subtitles | أيها الأوغاد السكارى أيها اللصوص يا أبناء العاهرات |
Pois, e a seguir um pugilista bêbedo qualquer dá-te um tiro na cabeça? | Open Subtitles | ثم يطلق عليك أحد السكارى النار ليُرديك ميتاً |
Uma vez, um bêbado tentou assediar-me no parque de estacionamento, enquanto eu me curvava para apanhar um níquel que encontrei. | Open Subtitles | بإحدى المرات, حاول أحد السكارى التحرش بي في المواقف عندما إنحنيت لإلتقاط قرش |
Bem, talvez ele nos dê uma exibição de Drunken Boxing. | Open Subtitles | حسناً ربما يعطينا مبارايات تدريبية في ملاكمة السكارى |
Tu! Janta antes dos bêbedos chegarem. | Open Subtitles | ها , انت كل طعام العشاء قبل ان يأتي السكارى |
Achei que procuravam cães perdidos e prendiam os bêbedos. | Open Subtitles | أتصوّركم تلاحقون الكلاب المفقودة وتحبسون السكارى. |
O Jack gostava da companhia mas ele é que punha os bêbedos na rua. | Open Subtitles | جاك يحبهم حوله, وعلى الرغم من انه يتعامل مع السكارى بنفسه |
Agora está vazio mas não tarda estará cheio de executivos japoneses bêbedos. | Open Subtitles | ولكن عمّا قريب ستكون ممتلئة برجال الأعمال اليابانيين السكارى |
É uma boa maneira de angariar dinheiro, porque há muitos bêbedos. | Open Subtitles | هو a طريق جيد لجَمْع المالِ ' سبب كُلّ السكارى. |
Ela teria lá alguma coisa a ver com bêbedos e falhados destes. | Open Subtitles | نانسي لا تُقيمَ علاقة مع السكارى والخاسرين أمثال هؤلاء |
O barão dos Bêbados, rei do fedor, o passageiro frequente, Sr. "Oh". | Open Subtitles | دوق السكارى , ملك النتنين اكثر صوت مالوف , سيد اوه |
Juro, na presença destes vagabundos Bêbados, que derrotarei o Elzar! | Open Subtitles | أقسم, أمام هؤلاء السكارى عديمي الفائدة بأني سأهزم إليزار |
Dois barcos Bêbados chegam no porto de uma só vez. | Open Subtitles | اثنين من السكارى عبروا من حفرة قمامة في هاربر |
Bom só um tolo acredita nas promessas de um bêbedo. | Open Subtitles | حسنا... من الحماقة أن نأخذ كلام السكارى بمحمل الجد. |
Porque era um bêbado e um tolo e eu não confio em Bêbados tolos. | Open Subtitles | لأنه كان مخموراً وأحمق ولا أثق في الحمقى السكارى. |
E tu, idiota, o que é que eu te disse sobre o Drunken Boxing e as lutas de rua? | Open Subtitles | وأنت أيها الأحمق ماذا أخبرتك عن ملاكمة السكارى والمصارعة في الشوارع ؟ |
Se prende todos os homens embriagados, deve ter muitos ianques na cadeia. | Open Subtitles | إن ألقيت القبض على كل السكارى في أتلانتا فستمتلئ السجون بالشماليين |
Os meus deuses Bêbados não são brincadeira. | Open Subtitles | دعنى أخبرك بشـئ: السكارى الخاصين بى لم ينتهوا |