O tamanho da mancha neste gráfico representa o tamanho da população. E o nível do gráfico representa o PIB per capita. | TED | المساحة الغير واضحة في هذا الرسم تُمثل حجم التِعداد السكانى . ومستوى الرسم يمثل الناتج المحلي الإجمالي للفرد الواحد |
A população aumentava rapidamente e todos os anos nasciam milhões de bocas para alimentar. | Open Subtitles | النمو السكانى كان يتزايد بسرعه كبيره و كل عام كان يقدم لحكومة البلاد مليون فم جديد لتقوم بأطعامهم |
É claro, era para isso que eu estava lá, para auxiliar naquilo a que hoje chamamos limpeza étnica, um eufemismo para a expulsão de uma população. | Open Subtitles | بالطبع ، هذا ماكنت هنا من أجله كى أشترك فيما نسمّيه اليوم ، تطهيراً عرّقيّاً إنة تعبيّراً لطيفاً للإنفجار السكانى |
Ainda achas que estamos a ser duros com a população humana? | Open Subtitles | هل لازالت تعتقد أننا نلقى بالاً للإحصاء السكانى ؟ |
BEM-VINDO A WOODLAND, Nova Iorque, população 2.206 | Open Subtitles | ـ "مرحبا بكم فى وودلاند، نيويورك" ـ ـ "التعداد السكانى : |
Se a Trincheira controlar a Terra, e explorar ou expandir a sua população meta, isso não terá implicações a longo prazo... em quem controla a Galáxia? | Open Subtitles | إذا كان الــ"ريتش" سيطروا على الأرض, وإستغلوا وتوسعوا فى زيادة عددهم السكانى. أليس هذا سيسبب أثار طويلة الأجل لمن سيحكم المجرة؟ |
A Cidade Livre, com a sua população mista de alemães e polacos, tinha sido separada da Alemanha e ficado sob a responsabilidade de um comissário da Liga das Nações. | Open Subtitles | المدينه المستقله بتعدادها السكانى ...الذى هو مزيج من الألمان و البولنديين و التى تم فصلها عن الوطن الأم ألمانيا... ( ووضعها تحت سلطة مفوض من ( عصبة الأمم |