"السلام لن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • paz não
        
    Proclamar a paz não só preservará os homens, preservará a honra. Open Subtitles إعلان السلام لن يحفظ الرجال فحسب ولكن سيحفظ ماء الوجه كذلك
    Sim, minha querida, porque a paz não vai durar. Open Subtitles نحن كذلك، يا عزيزتي لأن السلام لن يدوم
    Dói-me só de pensar, monsieur, que, se esta paz não for mantida, vai haver mais uma geração de rapazes nestes ficheiros que mandaram fotografias aos pais e que nunca voltaram para casa. Open Subtitles ويؤلمني التفكير يا سيدي بأن هذا السلام لن يبقى سيكون هناك جيل جديد من الأولاد في هذه الملفات والذين يرسلون الصور لآبائهم ولا يعودون للمنزل مطلقاً
    O acordo de paz não terá hipótese de sucesso. Open Subtitles اتفاق السلام لن يجد فرصة للنجاح
    A paz não vai chegar, enquanto não morreres Open Subtitles السلام لن يأتي حتى يحين موتك
    Mesmo que a IRK tenha um novo líder, o acordo de paz não durará sem o apoio de Moscovo. Open Subtitles حتى لو حصلت الجمهورية على قائد جديد فاتفاق السلام لن يصمد دون تصديق (موسكو)
    O teu maldito tratado de paz não te salvará agora. Open Subtitles معاهدة السلام لن تنقذكم الأن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more